Gespaltene Ergativität im Kurdischen

B1.a.Jınık-ēkıtabxwend.
Frau-OBL.FBuchles:PRF(3.SG)
“Die Frau hat das Buch gelesen.”
* Jınıkkıtab-ēxwend.
  b.Jınıkkıtab-ēdı-xwin-e.
FrauBuch-OBLPRS-les-3.SG
“Die Frau liest das Buch.”
B2.a.Mınkıtabxwend.
ich.OBLBuchles(PRF.3.SG)
“Ich habe das Buch gelesen.”
* Ezkıtab-ēxwend-ım.
  b.Ezkıtab-ēdı-xwin-ım.
ichBuch-OBLPRS-les-1.SG
“Ich lese das Buch.”
B3.a.Ezket-ım.
ichfall:PRF-1.SG
“Ich bin gefallen.”
  b.Mındit.
ich.OBLseh:PRF(3.SG)
“Ich habe (es) gesehen.”
B4.a.Ahmed-iezdit-ım.
Ahmed-OBLichseh:PRF-1.SG
“Ahmed hat mich gesehen.”
  b.Ezdit-ım
ichseh:PRF-1.SG
“Man hat mich gesehen.”



Paul, Ludwig [1994], Kurdisch - Wort für Wort. Bielefeld: P. Rump (Kauderwelsch, 94); 39ff.