B1. | a. | Harry runs ten miles in an hour. |
b. | h æ r i r ʌ n z t ɛ n m a ɪ l z ɪ n ə n a ʊ ɚ |
(3 P.) Akzeptieren Sie B1.b als phonologische Wiedergabe des Satzes B1.a. Zeigen Sie die zweifache Gliederung von B1.b, indem Sie die Einheiten der ersten Gliederung durch "/" und die Einheiten der zweiten Gliederung durch "," abtrennen. (Bedenken Sie, daß nicht alle kleinsten bedeutungstragenden Einheiten Wörter sind.)
B1. | a. | der Tag nach Heiligabend |
b. | der erste Weihnachtstag |
B2. | a. | Erna kommandiert Fritz herum. |
b. | Fritz wird von Erna herumkommandiert. |
B3. | a. | Fritz hörte den Lärm nicht. |
b. | Fritz nahm den Lärm nicht wahr. |
(6 P.) Angenommen, die Paare in B1 - B3 haben jeweils ihr Denotatum gemeinsam, worin liegen die Unterschiede? Machen Sie diese explizit, und geben Sie Argumente für Ihre Position.
Da die Aufgaben linguistische Analysemethoden einüben sollen, wird es nicht erwartet, daß man zwecks Lösung ein Lexikon konsultiert.
B1. | a. | ehe - bevor, Pirat - Seeräuber, obgleich - wiewohl |
b. | dt. Beispiel - engl. example, dt. Ausdruck - engl. expression, dt. kennen - frz. connaitre |
B2. | a. | Pflaster, Satz, Flügel, sein |
b. | dt. tu - engl. two, dt. bei - engl. by, engl. set - frz. cette |
Die Wortpaare in B1 haben je dasselbe Significatum, aber verschiedene Significantia. Die Wörter in B2.a assoziieren ein Significans mit mehr als einem Significatum. Ähnlich haben die Wortpaare in B2.b zwar je ihr Significans gemeinsam, aber verschiedene Significata.
B3. | a. | Sau - Tau |
b. | Sau - Eber |
B1. | Stier - Kuh |
B2. | Stier - Stiel |
(4 P.) Was lehren B1 und B2 über die Arbitrarietät des Sprachzeichens?
Wörter wie zischen, krachen, summen muten uns lautmalerisch an; man nennt sie onomatopoetisch.
(4 P.) Diskutieren Sie die Frage, inwieweit onomatopoetische Wörter das Prinzip der Arbitrarietät des Sprachzeichens in Frage stellen.
Pferd - Mähre - Roß
(3 P.) Erläutern Sie die Begriffe des Significatums und des Designatums, indem Sie für jedes Beispiel beides angeben.
Erwin ist dabei, einen Kuchen zu backen, und rührt gerade eine höchst lecker duftende Schokoladensoße an, als Erna in die Küche tritt, schnuppert und Anstalten macht, den Zeigefinger in die Schokoladensoße zu tunken. Erwin sagt freundlich, aber bestimmt: "Hände weg!"
(4 P.) Machen Sie den Sinn der Äußerung so explizit wie möglich und geben Sie an,
(4 P.) Bilden Sie drei Beispielsätze wie folgt:
B1. | a. | Weinglas, Weinprobe, Weinstube, Weinberg |
b. | Weinkauf "Handgeld, Draufgabe" |
Eine Zeitschrift berichtet über ein Quiz:
“Es gelten keine fest definierten Regeln, vielmehr enthalten die Aufgaben oft genug mehrdeutige Begriffe, Anspielungen und Umschreibungen.”
Folgender Satz findet sich auf dem Internet und wird hier ohne jegliche Korrektur abgedruckt:
Magari ist wohl das Paradebeispiel der italienischen Begriffe, die sich in den Dialekt eingebürgert haben und von jedem verstanden werden.
(http://www.wer-weiss-was.de/theme197/article3804555.html, 19.12.2008)
Zur Information: magari bedeutet “womöglich”.
In einem Aufruf an sein berufstätiges Publikum, aktiv zu werden, machte ein Redner folgende Parenthese:
– wo Sie auch immer arbeiten oder an der Universität sind –
(6 P.) Zeigen Sie, inwiefern die Folgerungen aus dem Satz von der logischen Funktion von oder abhängen.
(4 P.) Geben Sie für jedes der folgenden Paare die paradigmatische lexikalische Relation an.
Nr. | Paar | Relation | |
---|---|---|---|
B1. | Dackel | Hund | |
B2. | Hund | Katze | |
B3. | füllen | leeren | |
B4. | voll | leer | |
B5. | Sitz “Sitzgelegenheit” | Sitz “Hauptniederlassung” | |
B6. | zugeben | leugnen | |
B7. | malen | mahlen | |
B8. | Köter | Töle |
falsch, schmal, geben, unlängst, Fratze, wahr, Gattin, hell, breit, Linguistik, kürzlich, Gatte, männlich, Frage, Säugetier, Grimasse, weiblich, Katze, dunkel, bekommen, Wissenschaft, Antwort
(11 P.) Ordnen Sie die aufgeführten Wörter paarweise den Kategorien synonym, antonym, hyponym/hyperonym, konvers, kontradiktorisch zu. Ein Paar bleibt übrig.
S1. | (∀ Pi, i=1...n) Hyponym (Pi, Pj) ↔ Intension (Pi) ⊃ Intension (Pj) |
S2. | (∀ Pi, i=1...n) Hyponym (Pi, Pj) ↔ Pi (x) → Pj (x) |
(3 P.) Geben Sie zu jedem der folgenden Begriffe mindestens drei Hyponyme an: ‘Kasus’, ‘lexikalische Relation’, ‘schlafen’.
(4 P.) Geben Sie je ein Beispiel für eine (mindestens) vierstufige Taxonomie und eine (mindestens) vierstufige Meronymie. Tip: Benutzen Sie LiDo.
B1. | a. | Der Turm ist doppelt so hoch wie das Haus. |
b. | Das Haus ist doppelt so niedrig wie der Turm. | |
B2. | a. | Das Haus ist halb so hoch wie der Turm. |
b. | Der Turm ist halb so niedrig wie das Haus. |
Die Sätze in B1.b und B2.b machen Verständnisschwierigkeiten.
. | a. | besiegen |
b. | kaufen | |
c. | sich freuen | |
d. | verlorengehen | |
e. | Herr | |
f. | unter | |
g. | kürzer |
(7 P.) Suchen Sie zu den Begriffen in die konversen Begriffe. Bedenken Sie, daß eine konverse Relation nur zwischen Begriffen bestehen kann, die eine Beziehung darstellen.
Erläutern Sie am Beispiel von Tier und Viech
B1. hell, Korn, Kiefer, Fuchs, Blatt, Band
(6 P.) Geben Sie für jedes Wort in B1 zwei Bedeutungen an und weisen Sie es den Kategorien Polysemie oder Homonymie zu. Geben Sie Argumente im Falle von Korn, Fuchs und Band.
(6 P.) Explizieren Sie die Bedeutungen von dt. duster und düster im Vergleich.
Das Wort Scheibe hat lt. Duden - Deutsches Universalwörterbuch (1989) [mit leichten Anpassungen] die folgenden Bedeutungen:
Übersehen Sie die (für gängige Wörterbücher typische) Zirkularität der Bedeutungsangaben.
(4 P.) Geben Sie die Grundbedeutung und die Gesamtbedeutung von Scheibe an.
Da die Aufgaben linguistische Analysemethoden einüben sollen, wird es nicht erwartet – und wäre in der Tat kontraproduktiv –, daß man zwecks Lösung ein deutsches Wörterbuch konsultiert. Wissenschaftliche Methodik ist nicht Wiedergabe von publiziertem Wissen.
Ein Satz, dessen finites Verb im Präsens steht, kann sich auf den Sprechzeitpunkt beziehen, kann zeitlos bzw. für jegliche Zeit gelten oder kann sich auf Zeitpunkte verschieden vom Sprechzeitpunkt beziehen.
. | Erfurt, wie es war und ist |
. | Ein Junggeselle ist ein nie verheiratet gewesener Mann. |
. | Von Zeit zu Zeit halte ich das Schweigegebot ein. |
(10 P.) Machen Sie eine semasiologische Analyse der Bedeutungen und der Verwendung von niemand und keiner (inkl. Flexionsformen).
In manchen Fällen wird engl. although korrekt mit dt. obwohl übersetzt. In anderen Fällen wie den folgenden tritt obwohl nur in schlechten Übersetzungen auf.
B1. | Dowty ... proposes ... a different decomposition system from the one presented here, although this system has many features in common with Dowty's proposal. (Van Valin & La Polla 1997:655) |
B2. | there is no ... GB ... analysis of possessive classifier constructions in Oceanic languages ..., although a small amount of GB research has been done on the possessive phrase in Maori ... (Song 2005:814) |
B3. | Eight cases can be distinguished, although the vocative does not have a syntactic status comparable to the others ... (Cardona 1989:458) |
B4. | Although scholars disagree concerning the historical origins of the precative, the place of the forms in question within the Sanskrit system viewed synchronically is fairly clear. (Cardona 1989:465) |
B5. | Greek has remained in the Balkan since that early period, although it has spread to other areas as well. (Joseph 1989:413) |
(12 P.) Analysieren Sie untiges Wortfeld mit Hilfe einer Menge semantischer Merkmale und stellen Sie die Analyse in einer zweidimensionalen Matrix (wie vorgegeben) dar. Achten Sie auf Hyponymiebeziehungen und kommentieren Sie Ihnen zweifelhaft erscheinende Entscheidungen. (Sie werden eventuell ein deutsches Wörterbuch benutzen müssen.)
Merkmal
Lexem ╲ | ||||
---|---|---|---|---|
Wald | ||||
Revier | ||||
Schonung | ||||
Gehege | ||||
Gehölz | ||||
Dickicht | ||||
Dschungel | ||||
Urwald | ||||
Forst | ||||
Hain | ||||
Bruch |
(15 P.) Analysieren Sie folgendes Wortfeld:
Sessel, Stuhl, Sofa, Hocker, Bank
B1 - B4 schildern Fälle von Lügen. Liegt für Sie in allen Fällen Lügen vor?
B1. | Der Abend bei Ehepaar W. war fade, und Ehepaar L., das unter den Gästen war, fand ihn auch fade. Diese Ehepaare gehören einer gesellschaftlichen Gruppe an, wo man sich am Tag nach einer Einladung noch einmal ganz herzlich für den reizenden Abend bedankt. Frau L. trifft am nächsten Tag Frau W. und sagt: "Der Abend bei Ihnen war wieder einmal ganz besonders reizend." |
B2. | Louis glaubt, daß er am Kiosk vorbei muß, um zur Spielhalle zu kommen, aber er täuscht sich darin, weil der Kiosk umgezogen ist. Louis' Mutter lehnt Spielhallenbesuche ab. Als Louis aus der Tür geht in der Absicht, zur Spielhalle zu gehen, fragt ihn seine Mutter, wohin er geht. Er sagt: "Ich geh mal beim Kiosk vorbei." |
B3. | Frau L. bewirbt sich um eine Stelle als Kinderfrau bei Frau W. Frau W.: "Haben Sie denn Erfahrung mit Kindern?" Frau L.: "Oh, ich habe selbst drei Kinder!" Frau L. hat in der Tat drei Kinder, aber alle sind seit ihrer Geburt im Pflegeheim. |
B4. | Student L. soll im Seminar ein Buch referieren. Er bereitet das Referat jedoch nicht vor, und als er an der Reihe ist, sagt er: "Ich konnte das Referat nicht vorbereiten, weil das Buch die ganze Zeit ausgeliehen war." In Wirklichkeit hat L. sich nie um das Buch gekümmert. Als er danach in die Bibliothek geht, stellt er fest, daß das Buch tatsächlich seit geraumer Zeit ausgeliehen ist. |
(4 P.) Erläutern Sie am Beispiel von Schnee den Unterschied zwischen
. | a. | Wer kriecht da? |
b. | Was kriecht da? |
. | a. | Wen willst du heute reiten? |
b. | Was willst du heute reiten? |
Untersuchen Sie anhand von Sätzen wie in und und ihren erwarteten Antworten folgende Fragen:
B1. | jung - neu |
B2. | essen - fressen |
B3. | schälen - pellen |
B4. | reif - flügge |
B5. | anziehen - aufsetzen - umbinden |
B6. | schwanger - trächtig |
B7. | Lohn - Gehalt |
B1. | Mein Onkel ist schwanger. |
(4 P.) Worauf beruht die Eigentümlichkeit von B1 (relevante Eigenschaften der betreffenden Wörter, relevante Relation)?
(6 P.) Formulieren Sie die Selektionsrestriktionen, die in den folgenden Beispielen verletzt sind:
B1. | Erna hat ihren Schoßhund geheiratet. |
B2. | Der Apfel ist ranzig geworden. |
B3. | Ernas Rasen ist schon ziemlich schütter. |
(4 P.) Formulieren Sie die lexikalischen Solidaritäten für rümpfen und schütter.
. | Eine große Maus ist immer noch kleiner als eine kleine Katze. |
(12 P.) In dem Beispielsatz wird Maus die Eigenschaft groß und Katze die Eigenschaft klein zugeschrieben und dann auch noch behauptet, die Maus sei kleiner als die Katze. Wieso hindert das nicht, daß der Satz sinnvoll (und sogar wahr) ist?
(6 P.) Konstruieren Sie einen Testrahmen, um festzustellen, ob ein Adjektiv antonym ist, und demonstrieren Sie seine Anwendung an je einem antonymen und nicht-antonymen Adjektiv.
(4 P.) Konstruieren Sie einen Testrahmen, um festzustellen, welches Adjektiv eines antonymen Paares das neutrale ist, und demonstrieren Sie seine Anwendung an zwei antonymen Paaren.
B1. | unsere Stichproben förderten nur einen nicht mehr funktionierenden Link zutage (c't 16, 2004:210) |
ist zweideutig.
. | Ich kann nur eine Praline essen. |
(8 P.) Unterstreichen Sie in den folgenden Beispielen jeweils die Syntagmen, die Bezugspunkte für die Endophora bildet. In zwei Beispielen bestehen zwei endophorische Verhältnisse.
B1. | Erna machte Erwin weis, er brauche das Skript nicht zu lesen. |
B2. | Erna verstand nur diejenigen Wörter ohne Probleme, welche sie schon in der Schule gelernt hatte. |
B3. | Du unterstreichst also den Bezugspunkt, nicht das Anaphorikum. – Ich hab's verstanden. |
B4. | Neben mir ist Erna eingezogen. – Was denn, diese Schreckschraube ist jetzt Deine Nachbarin? |
B5. | Erna zwang Erwin, sieben Glas Aromatique zu trinken. |
B6. | Erna prahlte vor Erwin damit, sieben Glas Aromatique trinken zu können. |
(6 P.) Definieren Sie die Bedeutung von Geburt, Niederkunft und Entbindung so, daß ihre systematische Beziehung deutlich wird.
. | Erna bezahlte anstandslos die Rechnung. |
. | Erna beanstandete die Rechnung. |
. | Erna stand nicht an, die Rechnung zu bezahlen. |
Beantworten Sie folgende Fragen mit Bezug auf – , also ohne Rücksicht auf bestehende Homonyme:
. | Mir ist schummrig zumute. |
. | Erna ist mißmutig. |
. | Ernas Großmut hat uns beeindruckt. |
. | Ernas Mut hat uns beeindruckt. |
(6 P.) Machen Sie eine semantische Repräsentation für
Ernas Mutter ist kinderlos.
aus der der Widerspruch ablesbar ist.
(6 P.) Machen Sie eine semantische Repräsentation für
Mein Bruder hat keine Geschwister.
aus der der Widerspruch ablesbar ist.
(Je 3 P.) Geben Sie lexikalische Definitionen folgender Lexeme. Die semantischen Repräsentationen sind in Prädikatenkalkül formuliert, machen Gebrauch von primitiven Prädikaten von der Art, wie sie auch in der Natural Semantic Metalanguage verwendet werden. und unterscheiden Präsuppositionen und Assertion.
Analysieren Sie die Bedeutung eines der folgenden deutschen Wörter (je 10 P.):
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
(6 P.) Korrigieren Sie folgende Definition (aus einem Flugblatt):
liberal: Adj. 1. freiheitlich, vorurteilslos, anderen Menschen die Möglichkeit der eigenen Lebensgestaltung gebend. 2. politische Denkweise, die (1.) entspricht.
(12 P.) Geben Sie eine formale Repräsentation der Bedeutungen folgender Lexeme, in der Präsuppositionen und Assertion unterschieden sind:
(9 P.) Geben Sie eine formale Repräsentation der Bedeutung folgender deutscher Wörter: Schwager, Enkel, Stiefmutter.
1. (6 P.) Geben Sie die Bedeutung des Ausdrucks sich (nicht) lumpen lassen an.
2. (3 P.) Erklären Sie die Herkunft des Ausdrucks.
Lebensgefahr heißt auf Französisch danger de mort, wörtlich “Todesgefahr”.
. | a. | Sohn - Enkel |
b. | Mutter - Tante | |
c. | Bruder - Vetter |
. | a. | Pferd - Fohlen, Hengst |
b. | Schaf - Lamm, Hammel | |
c. | Schwein - Ferkel, Eber |
Vorbemerkung: Die Aufgaben dieser Serie haben mit lexikalischen Klassen innerhalb gewisser Wortarten, nicht mit Wortfeldern zu tun.
B1. | trocken, alt, müde ... |
B2. | a. | wachsen, schmelzen, sinken ... |
b. | laufen, lachen, singen ... |
B3. | trocknen, altern, ermüden ... |
Die Beispielreihen in B1 und B2 repräsentieren drei verschiedene lexikalische Klassen.
Vorbemerkung: Die Aufgaben dieser Serie haben mit lexikalischen Klassen innerhalb gewisser Wortarten, nicht mit Wortfeldern zu tun.
B1. | trocken, breit, warm, tot, offen ... |
B2. | heben, schlagen, schneiden, treten ... |
B3. | trocknen, wärmen, töten, öffnen ... |
Die Beispielreihen in B1 und B2 repräsentieren verschiedene lexikalische Klassen.
. | a. | ?Sei alt! |
b. | Sei wach! | |
. | a. | ?Ähnle mir! |
b. | Glaube mir! |
(2 P.) In und sind #a und #b einander strukturell gleich. Nichtsdestoweniger sind die a-Sätze semantisch abweichend. Woran liegt das?
. | Tócalo! No puedes sentir nada? |
Fühl mal! Kannst du nichts fühlen? |
. | Huélelo! No puedes oler nada? |
Riech mal! Kannst du nichts riechen? |
. | Pruébalo! No puedes saber nada? |
Schmeck mal! Kannst du nichts schmecken? |
. | Escúchalo! No puedes oir nada? |
Hör mal! Kannst du nichts hören? |
. | Míralo! No puedes ver nada? |
Sieh mal! Kannst du nichts sehen? |
Der Immobilienmakler sprach B1:
B1. | Ich verkaufe Ihnen das Haus binnen eines Monats. |
B1 ist zweideutig je nachdem, ob der Makler zum Hausbesitzer oder zum Interessenten sprach.
(3 P.) Bilden Sie applikative Fassungen zu den folgenden Sätzen:
B1. | Erna diente ihrem Meister. |
B2. | Erna lauschte auf den Gesang der Vögel. |
B3. | Erna fuhr auf der Landstraße. |
B4. | Erna arbeitete an der Aufgabe. |
B5. | Erna baute auf dem Gelände. |
B6. | Erna lud Heu auf den Wagen. |
(4 P.) Welche semantischen Effekte sind mit der Ableitung verbunden?
Bilden Sie introversive Fassungen zu den folgenden Sätzen:
B1. | Erna jagt Schwarzwild. |
B2. | Erna trinkt Bier. |
B3. | Erna studiert Linguistik. |
B4. | Erna singt Opernarien. |
B5. | Erna spielt Karten. |
Welche semantischen Effekte sind mit der Operation verbunden?
trocken, müde, klug, steinern, fröhlich, wahr, alt, sauber, wach, fett
Einige der Adjektive in der Beispielserie bezeichnen Eigenschaften, andere Zustände. Die Aufgabe ist, ein linguistisches Kriterium zu ihrer Unterscheidung zu entwickeln und anzuwenden.
. | brauchen - verbrauchen |
. | schwinden - verschwinden |
. | glühen - verglühen |
. | Der Scheiterhaufen verbrannte innerhalb einer halben Stunde. |
. | Der Scheiterhaufen entbrannte innerhalb einer halben Stunde. |
und unterscheiden sich dadurch, was während der Frist passiert.
Die englische Verbform, die als Periphrase aus dem Hilfsverb be und einer auf -ing abgeleiteten Form des Vollverbs gebildet wird, heißt Verlaufsform (oder Progressiv oder Continuous). Sie hat (in semasiologischer Sicht) verschiedene Funktionen, von denen der progressive Aspekt nur eine ist.
. | Linda is leaving for Cape Town tomorrow morning. |
. | Linda was singing Christmas songs when Irvin came home. |
. | Linda has been passing university exams for the past three years. |
. | I am helping him just for this week. |
. | a. | The road was wide. |
b. | The road widened. | |
. | a. | The tomato will be red. |
b. | The tomato will redden. |
. | Linda complained a lot, but finally she did renounce to her dream to become a linguist. |
. | Irvin taught the dog to sing “Happy birthday to you” while Linda was studying veterinary medicine. |
. | While Linda spoiled the children, Irvin bullied them. |
. | Linda opened the bottle and Irvin emptied it. |
. | As Linda was approaching, Irvin took fright. |
. | Irvin worked as a taxi driver until Linda had finished her linguistics studies. |
B1. | a. | Herein kam ein Mädchen. Es war schon ziemlich alt. |
b. | Kai war ein Mädchen. Es war schon ziemlich alt. |
Durch den Ausdruck ein Mädchen wird in B1.a ein Referent eingeführt, in b nicht.
B1. Ich habe einen Regenschirm gefunden.
B2. Abends pflegen wir Brot zu essen.
B3. Ich suche den/unseren Regenschirm.
B4. Ein Mann kam herein.
B5. Ihr Freund ist ein Angeber.
B6. Ein römischer Legionär gibt niemals auf.
B7. Der Dodo ist ausgestorben.
Du hast keine Chance, aber nutze sie.
(4 P.) Analysieren Sie das Referenzproblem in folgendem Ausspruch:
If you don't know where you are going, you will probably arrive. (Rod Gilbert)
(4 P.) Beschreiben Sie die semantische Anomalie in der Redensart:
Das Leben ist eins der schwersten.
B1 zeigt einige Beispiele von Quantifikation.
B1. | a. | Die Mehrheit der Studenten langweilte sich. |
b. | Die meisten Studenten langweilten sich. | |
c. | Die Studenten langweilten sich überwiegend. |
Als Quantoren i.e.S. gelten nur gewisse Pronominaladjektive wie alle, einige usw. In natürlichen Sprachen werden aber eine Fülle von Strukturmitteln zur Erfüllung dieser Funktion eingesetzt.
B2. | Die Zeugen haben Fritz gesehen. |
B1. | a. | Der Apfelbaum steht hinter der Mauer. |
b. | Der Apfelbaum steht rechts neben der Tanne. |
B2. | a. | Vor der Madonna kniete ein Theologiestudent. |
b. | Rechts von der CDU ist der Abgrund. |
. | a. | Fritz kommt Skat spielen. |
b. | Fritz geht Skat spielen. |
. | a. | Federigo traz o tocafitas. "Fritz bringt das Tonbandgerät." |
Port | b. | Federigo leva o tocafitas. "Fritz trägt das Tonbandgerät [weg]." |
. | a. | Ludwig bringt den Fernseher her. |
b. | Ludwig bringt den Fernseher hin. |
Im folgenden wird ein Test deduziert, mit dem man feststellen kann, ob ein Verb ventiv oder andativ ist.
1 Die Operationalisierung der Definition des Andativs kann nicht zu der des Ventivs symmetrisch sein in dem Sinne, daß der Ursprung oder Agens nur die erste Person sein dürfte, weil auch andere Personen Ausgangspunkt einer Bewegung von der Origo weg sein können.
(9 P.) Nennen Sie je drei deutsche Bewegungsverben, Transportverben und andere Verben, an denen die Andativ/Ventiv-Opposition in morphologisch und semantisch regelmäßiger Weise ausgedrückt wird.
B1. | a. | in drei Jahren |
b. | nach drei Jahren | |
B2. | a. | vor drei Jahren |
b. | drei Jahre zuvor |
(4 P.) Bauen Sie die Syntagmen von B1 und B2 in hinreichend umfangreiche Kontexte ein. Worin besteht der Bedeutungsunterschied zwischen den a- und den b-Fassungen?
Trotz Namensgleichheit geht es in den folgenden beiden Beispielen um verschiedene Personen.
Geben Sie lexikalische Definitionen folgender Lexeme:
. | a. | Wilfried bedauert, daß er die häusliche Lektüre vernachlässigt hat. |
b. | Wilfried behauptet, daß er die häusliche Lektüre vernachlässigt hat. |
. | a. | Wenn Egon im Lotto gewonnen hätte, hätte er sich einen Mercedes gekauft. |
b. | Wenn Egon im Lotto gewonnen hat, hat er sich einen Mercedes gekauft. |
. | a. | Egon hat das Buch gekauft. |
b. | Egon hat ein Buch gekauft. |
(4 P.) Geben Sie eine formale Repräsentation der Bedeutung von zurückgeben, die Präsupposition und Assertion unterscheidet.
(6 P.) Beschreiben Sie die Bedeutung von heimzahlen so präzise wie möglich und unterscheiden Sie dabei Präsupposition und Assertion.
(5 P.) Geben Sie zu folgenden Sätzen die Präsuppositionen (Anzahl in Klammern) in formaler Schreibweise an.
B1. | Heb das Taschentuch auf! (2) |
B2. | Erna studiert noch. (2) |
B3. | Wann ist sie angekommen? (1) |
(3 P.) Klassifizieren Sie die Matrixverben nach Faktivität.
B1. | Erna erinnerte sich, den Herd ausgeschaltet zu haben. |
B2. | Erna bemerkte, daß Erwin ihr folgte. |
B3. | Es störte Erna, daß Erwin ihr folgte. |
(4 P.) Formulieren Sie die Assertion und die Präsuppositionen, die mit nicht mal in einem Satz wie assoziiert ist.
. | Erwin kann nicht mal Skat spielen. |
Gestern hat uns die Münchner Verwandtschaft besucht. Onkel Fritz kam als erster.
Der Verkehr fließt auf allen Straßen im Sendegebiet reibungslos; geblitzt wird an folgenden Stellen: ...
Der zweite Satz des Textbeispiels kann zwei verschiedene Intonationen und entsprechend zwei verschiedene Informationsstrukturen haben.
[Letzter Satz der Besprechung einer Bluetooth-Tastatur:]
Laut Pearl reicht eine Akkuladung der Tastatur für bis zu 100
Tage Standby, arbeiten soll man bis zu 25 Tage können.
(c't 1, 2011:56)
(4 P.) Beschreiben Sie die Satzstellung und die informationsstrukturelle Funktion von arbeiten in dem Beispielsatz.
. | a. | Raskolnikov didn't murder the old woman with a hammer |
a. | - it was someone else that he murdered. | |
b. | - he used an axe. | |
c. | - he executed her. |
Die Negation kann sich auf einen unterschiedlichen syntagmatischen Bereich (Skopus) beziehen.
Once there was a little village maiden, the prettiest ever seen. Her mother was foolishly fond of her, and her grandmother likewise. The old woman made for her a little hood, which became the damsel so well, that ever after she went by the name of Little Red-Riding-Hood. One day, when her mother was making cakes, she said, “My child, you shall go and see your grandmother, for I hear she is not well; and you shall take her some of these cakes, and a pot of butter.”
When I met Linda, she was in an alarming condition. What worried me most was that she did not even remember her linguistics lessons. It is most disconcerting that people forget about the basics when they lose at gambling. What is then going on in their minds simply escapes the others. It is at gambling that people tend to take leave of their senses. And as for Linda, she is worst of all: she even starts confounding sentence clefting and left dislocation.
Unterstreichen Sie im Beispieltext die Vorkommen von
Ein Mann kommt in ein Lebensmittelgeschäft und fragt: “Haben Sie keine Nudeln?” Die Verkäuferin antwortet: “Keine Nudeln gibt es nebenan. Bei uns gibt es keine Kartoffeln.” (Variante eines Witzes aus der DDR)
(8 P.) Wie kommt die Pointe in obigem Text zustande?
Tip: Zur Analyse des negativen Pronomens ist es hilfreich, den Satz in eine andere Sprache (Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch ...) zu übersetzen.
(14 P.) Klassifizieren Sie die folgenden Verben in Kommunikationsverben und Kognitionsverben, und die letzteren in solche, die ausschließlich eine mentale Aktivität bedeuten, und solche, die sekundär auch kommunikative Aktivität bezeichnen. Erläutern Sie Ihre Entscheidung in unklaren Fällen.
anerkennen, beabsichtigen, bedauern, beleidigen, beraten, bewundern, lügen, raten, segnen, trösten, verbieten, verfluchen, wissen, wünschen
(8 P.) Klassifizieren Sie die folgenden Sprechaktverben in performative und nicht-performative Verben. Erläutern Sie Ihre Entscheidung in unklaren Fällen.
befehlen, begrüßen, behaupten, erzählen, reden, sprechen, überreden, wetten
In – werden performative Verben zur Ausführung des jeweiligen Sprechaktes verwendet; aber die Sätze weichen von der kanonischen performativen Konstruktion ab.
. | a. | Der Antrag der Opposition ist damit abgelehnt. |
b. | Sie sind hiermit gewarnt. | |
c. | Sie sind (hiermit) fristlos entlassen. |
. | a. | Ich muß Ihnen zum nächsten Monatsersten kündigen. |
b. | Ich will Ihnen gestehen, daß mir das nicht gefällt. | |
c. | Ich darf Ihnen zum bestandenen Examen gratulieren. |
. | a. | Wir beehren uns, Sie zu unserer Geschäftseröffnung einzuladen. |
b. | Ich bedaure, Ihnen mitteilen zu müssen, daß Sie entlassen sind. | |
c. | Ich freue mich, Sie als meinen 10.000sten Studenten begrüßen zu dürfen. |
Ein Redner sagte in seinem Aufruf an die Zuhörerschaft:
Ich motiviere Sie dazu, jetzt gleich aktiv zu werden.
Diskutieren Sie das Problem, ob die Äußerung als Sprechakt gelingen kann.
Tun Sie für jeden der Beispielsätze B1 – B11 folgendes:
Beispiel:
B0. | wir wetten um 10 Euro, dass du nicht das Deutschlandlied rückwärts singen kannst |
Die Sätze sind ohne schließende Satzzeichen notiert, weil die Kenntnis deutscher Interpunktionsregeln nicht Gegenstand der Aufgabe ist.
B1. | würden Sie bitte das Licht anknipsen |
B2. | diese ständig offene Tür macht mich noch wahnsinnig |
B3. | was da alles reinpasst |
B4. | er sagte mir, ich solle den Kofferraum öffnen |
B5. | wirst du wohl gleich die Schublade wieder zumachen |
B6. | wie spät ist es bitte |
B7. | fahr zur Hölle |
B8. | dass du mir ja nicht an die Pralinen gehst |
B9. | ich wünschte, es wäre Nacht oder die Preußen kämen |
B10. | lasst uns nicht darüber streiten |
B1. | Werde gewaschen! |
B2. | Sei krank! |
B3. | Wiege 75 kg! |
B4. | Habe das Paket abgeschickt! |
B5. | Falle tief! |
B1. | Wo warst du? |
B2. | Du warst im Theater? [neutrale Intonation] |
B3. | Warst du nicht im Theater? |
B4. | Warst du im Theater? |
B5. | Du warst doch im Theater? |
B6. | Warst du im Theater oder nicht? |
B7. | Warst du im Theater oder im Kinò? |
B8. | Warst du im Theater oder im Kinō? |
B9. | Wo warst du, im Theater oder im Kinò? |
B10. | Du warst doch im Theater, oder? |
B11. | Wo warst du, im Theater oder im Kinō? |
B12. | Du warst doch im Theater, nicht? |
B13. | Warst du im Theater oder im Kinō oder wo warst du? |
B14. | Warst du im Theater oder warst du nicht im Theater? |
Ein Interrogativsatz präsupponiert, daß eine Anzahl von Alternativen möglich sind, gibt an, daß der Sprecher die Wahl nicht trifft, und ersucht per Implikatur den Hörer um die Spezifikation der richtigen Alternative.
(14 P.) Klassifizieren Sie die Interrogativsätze in B1 - B14 nach den angedeuteten semantischen Gesichtspunkten.
Gravis symbolisiert fallende Intonation, Überstrich erhoben bleibende Intonation.
Yesterday's lecture was less boring.
Es gibt keine Mutter Natur, wir sind von ihr übelst behandelt worden. (Michael Braungart apud Forschung & Lehre 3, 2009:171)
Die DiBa (eine Bank ohne Zweigstellen) betrieb einen Geldautomaten am Standort Anger 1, 99084 Erfurt.1 In einem Rundschreiben an ihre Kunden vom 07.06.2004 schrieb sie (nichts für die Aufgabe Wesentliches ist ausgelassen):
...
Einige Standorte von DiBa Geldautomaten werden sich verändern und dafür neue kostenfreie Geldautomaten ... für Sie hinzukommen.
In Ihrer Stadt bzw. in Ihrer Region können Sie zukünftig z.B. an diesen Geldautomaten kostenfrei Bargeld von Ihrem Direkt-Konto abheben:
Wie sich herausstellt, ist dies eine erschöpfende Aufzählung der nunmehrigen Standorte der DiBa-Geldautomaten.
(4 P.) Welche Griceschen Maximen sind hier verletzt?
1 Zur nötigen Hintergrundinformation gehört die Topographie von Erfurt. S. ggf. Stadtplan auf dem Web.
Die Wahrscheinlichkeit, nicht Meister zu werden, ist größer als die Wahrscheinlichkeit, dem Abstieg nicht zu entgehen. (Dettmar Cramer apud Forschung & Lehre 6, 2006:319)
Das Zitat wurde in einer “Fußballsprüche” betitelten Rubrik abgedruckt. Beantworten Sie dazu folgende Fragen:
Wir wollten in Bremen kein Gegentor kassieren. Das hat auch bis zum Gegentor ganz gut geklappt.
(Thomas Häßler apud Forschung & Lehre 6, 2006:319)
(6 P.) Worauf beruht die Komik der zitierten Äußerung?
Von Woody Allen stammt die Feststellung:
Eternity is very long, especially at the end.
(6 P.) Erläutern Sie den pragmatischen Effekt des Satzes auf der Basis einer semantischen Analyse.
Das Zeitadverbial nächsten Donnerstag
geäußert am | referiert auf |
---|---|
Do 26.06.08 | 03.07.08 |
Fr 27.06.08 | 03.07.08 |
Sa 28.06.08 | 03.07.08 |
So 29.06.08 | 03.07.08 |
Mo 30.06.08 | 03./10.07.08 |
Di 01.07.08 | 03./10.07.08 |
Mi 02.07.08 | 10.07.08 |
X
, wo X
einen Wochentag benennt.A
und B
schieben C
im Kinderwagen. Der Weg würde an einem Spielplatz vorbeiführen. A
zu B
:
Wir sollten rechts abbiegen; da vorne ist eine Kinderbelustigungsanlage.
(4 P.) Welche Implikaturen hat A
s Äußerung?