Abure

Aholi, Paul 1997, Écriture et alphabétisation dans les langues nationales. Expérience du Comité Scientifique de l'AREBO. Abidjan: [selbst]

Comité Scientifique [1996], Yo susun obule oyue. Nonlonkue oyue. Bonoua: Comité Scientifique (A.R.E.B.O.) (2. éd.; 1.: 1991)

Comité Scientifique 1991-1995, Obule olue [Calendrier en abouré]. Bonoua: Comité Scientifique (A.R.E.B.O.)

Aché

Clastres, Pierre 1984, Chronik der Guayaki. Die sich selbst Aché nennen, nomadische Jäger in Paraguay. München: Trickster

Agta

Constantino, Ernesto (ed.) 2001, Nanang: I Taguwasi anna I Innawagan (Epic: Taguwasi and Innawagan). An Agta Negrito Epic chanted by Baket Anag. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A3-003)

Aguaruna

Kummer, Werner 1984, Abschlußbericht über das Projekt 'Jivaroanische Sprachen'. Bielefeld: Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft der Universität (ms)

Ägyptisch

Andrews, Carol 1981, The Rosetta stone. London: British Museum Press

Hannig, Rainer et al. 1990, Begleitheft und Führungsblatt zur Ausstellung 'Die Hieroglyphen und ihre Entzifferung'. 200 Jahre Jean-François Champollion. Hildesheim: Roemer- und Pelizaeus-Museum

Kammerzell, Frank 1994, Panther, Löwe und Sprachentwicklung im Neolithikum. Bemerkungen zur Etymologie des ägyptischen Theonyms M3fd.t, zur Bildung einiger Raubtiernamen im Ägyptischen und zu einigen Großkatzenbezeichnungen indoeuropäischer Sprachen. Göttingen: Seminar für Ägyptologie und Koptologie der Universität (Lingua Aegyptia, 1)

Akkadisch

Edel, Elmar 1976, Ägyptische Ärzte und ägyptische Medizin am hethitischen Königshof. Neue Funde von Keilschriftbriefen Ramses' II. aus Bogazköy. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 205)

Schott, Albert 1958, Das Gilgamesch-Epos. Neu übersetzt und mit Anmerkungen versehen. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 7235)

Altchinesisch

Bisang, Walter 2007, Precategoriality in Late Archaic Chinese. Paper read at the ALT 7 Meeting, Paris, Sept. 2007. Mainz: Universität Mainz

Altgriechisch

Alvar Ezquerra, Antonio (ed.) 1986, Minerva restituta. 9 lecciones de filología clásica. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares (Ensayos y documentos, 1)

Aristoteles 1982, Poetik. Griechisch / deutsch. Übersetzt und herausgegeben von Manfred Fuhrmann. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 7828)

Bornemann, Eduard 1959, Auswahl aus Homers Odyssee. Wortkunde. Frankfurt/M etc.: M. Diesterweg (Diesterwegs Altsprachliche Textausgaben)

Bornemann, Eduard (ed.) 1964, Auswahl aus Xenophons Anabasis [1] Text; [2] Erläuterungen. Frankfurt/M etc.: M. Diesterweg (Diesterwegs Altsprachliche Textausgaben) (10. Aufl.)

Butterweck, Christel 1995, Athanasius von Alexandrien - Bibliographie. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 90)

Cuzzolin, Pierluigi (ed.) 1995, Studi di linguistica greca. Atti del Primo Incontro di Linguistica Greca, Pavia, 27-28 settembre 1993. Milano: Franco Angeli (Materiali Linguistici, 16)

Daniel, Robert W. (ed.) 1990, Two Greek magical papyri in the National Museum of Antiquities in Leiden. A photographic edition of J 384 and J 395 (= PGM XII and XIII). Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 19)

Daniel, Robert W. & Maltomini, Franco (eds.) 1992, Supplementum Magicum. Vol. II (Suppl.Mag.II). Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 16.2)

Denizot, Camille & Spevak, Olga (eds.) 2017, Pragmatic approaches to Latin and Ancient Greek. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 190)

Denooz, Joseph 1999, Aperçu des travaux du LASLA. Liège: Université de Liège (Le Laboratoire d'Analyse Statistique des Langues Anciennes. Activités et projets)

Eisenhut, Werner (ed.) 1970, Antike Lyrik. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (Ars interpretandi, 2)

Freundlich, Raphael 1987, Verbalsubstantive als Namen für Satzinhalte in der Sprache des Thukydides. Ein Beitrag zu einer Grammatik der Nominalisierungen im Griechischen. Frankfurt/M: Athenäum (Beiträge zur Klassischen Philologie, 152)

Friedrich, Wolf Hartmut 1967, Vorbild und Neugestaltung. Sechs Kapitel zur Geschichte der Tragödie. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Kleine Vandenhoeck-Reihe, 249 S)

Güthling, Otto 1963, Menge-Güthling. Enzyklopädisches Wörterbuch der griechischen und deutschen Sprache. Zweiter Teil: Deutsch-Griechisch. Berlin etc.: Langenscheidt

Hammerstaedt, Jürgen (ed.) 1999, Griechische Anaphorenfragmente aus Ägypten und Nubien. Text und Kommentar. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 28)

Himmelmann, Nikolaus 2005, Grundlagen der griechischen Pflanzendarstellung. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 393)

Himmelmann, Nikolaus 1997, Tieropfer in der griechischen Kunst. Opladen: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 349)

Himmelmann, Nikolaus 1999, Attische Grabreliefs. Opladen: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 357)

Homer 1965, Die Odyssee. Übersetzt in deutsche Prosa von Wolfgang Schadewaldt. Reinbek: Rowohlt (Rowohlts Klassiker der Literatur und der Wissenschaft)

Homer 1957, Homers Ilias. Übersetzt von Johann Heinrich Voss. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 249-253)

Jachmann, Günther 1958, Der homerische Schiffskatalog und die Ilias. Köln & Opladen: Westdeutscher Verlag (Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen, 5)

Kaegi, Adolf 1961, Kurzgefasste griechische Schulgrammatik. Berlin: Weidmann (62. Aufl.)

Kirk, G. S. & Raven, J. E. 1966, The presocratic philosophers. A critical history with a selection of texts. Cambridge: Cambridge University Press

Luraghi, Silvia 1996, Studi su casi e preposizioni nel greco antico. Milano: Franco Angeli (Materiali Linguistici, 17)

Maresch, Klaus & Packman, Zola M. (eds.) 1990, Papyri from the Washington University Collection, St. Louis, Missouri. Part II (P. Wash. Univ. II). Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 18)

Menge, Hermann 1965, Menge-Güthling. Enzyklopädisches Wörterbuch der griechischen und deutschen Sprache. Erster Teil: Griechisch-Deutsch. Berlin etc.: Langenscheidt

Metzler, Karin 1997, Welchen Bibeltext benutzte Athanasius im Exil? Zur Herkunft der Bibelzitate in den Arianerreden im Vergleich zur ep. Ad. Epp. Aeg.. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 96)

Napoli, Maria 2006, Aspect and actionality in Homeric Greek. A contrastive analysis. Milano: Franco Angeli (Materiali Linguistici, 54)

Peterich, Eckart 1953, Fragmente frühgriechischer Lyrik. Deutsch von E. P. Firenze: G.C. Sansoni

Petzl, Georg 1998, Die Beichtinschriften im römischen Kleinasien und der Fromme und Gerechte Gott. Opladen & Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 355)

Platon s.a., Kriton - Phaidon. Stuttgart: E. Klett (Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett)

Platon s.a., Apologie des Sokrates. Stuttgart: E. Klett (Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett)

Platon 1957, Gorgias [1] Text; [2] Erläuterungen von Dr. Johnnes Zimmermann. Paderborn: F. Schöningh (Schöninghs griechische Klassiker)

Priesemann, Gerhard 1962, Griechische Lesestücke. 4: Lyrik der Griechen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht

Sophokles 1961, Antigone. Übersetzt und eingeleitet von Karl Reinhardt. Mit griechischem Text. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Kleine Vandenhoeck-Reihe, 116/117) (Dritte Aufl.)

Weiser, Wolfram 1995, Katalog ptolemäischer Bronzemünzen der Sammlung des Instituts für Altertumskunde der Universität zu Köln. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 23)

Willis, William H. & Maresch, Klaus (eds.) 1997, The archive of Ammon Scholasticus of Panopolis (P. Ammon). Volume I: The legacy of Harpocration. Texts from the collections of Duke University and the Universität zu Köln. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, XXVI/1)

Althochdeutsch

Leyen, Friedrich von der (ed.) 1980, Deutsches Mittelalter. Frankfurt/M: Insel-Verlag

Altindisch

Andersen, Paul K. 1983, Word order typology and comparative constructions. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science, IV: CILT, 25)

Altkirchenslavisch

Certorickaja, Tat'jana V. (ed.) 1994, Vorläufiger Katalog kirchenslavischer Homilien des beweglichen Jahreszyklus. Aus Handschriften des 11.-16. Jahrhunderts vorwiegend ostslavischer Provenienz. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 91)

Momina, M.A. & Trunte, N. (eds.) 2004, Triodion und Pentekostarion nach slavischen Handschriften des 11.-14. Jahrhunderts. Teil I: Vorfastenzeit. Paderborn etc.: F. Schöningh (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 110, 11)

Altrussisch

Mur'janov, M.F. & Rothe, Hans & Wöhler, Arnd (eds.) 1999, Das Dubrovskij-Menäum. Edition der Handschrift F.p. I 36 (RNB). Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 104, 5)

Rothe, Hans 2000, Was ist "altrussische Literatur"? Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 362)

Rothe, Hans (ed.) 2003, Gottesdienstmenäum für den Monat Februar auf der Grundlage der Handschrift Sin. 164 des Staatlichen Historischen Museums Moskau (GIM). Historisch-kritische Edition. Teil 1: 1. bis 9. Februar. Paderborn etc.: F. Schöningh (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 109, 10)

Rothe, Hans (ed.) 2000, Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember. Teil 5: Facsimile der Handschrift Sin. 162 des Staatlichen Historischen Museums Moskau (GIM). Mit einer paläographischen Beschreibung von E.V. Šul'gina. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 106, 7)

Rothe, Hans & Verešcagin, E.M. (eds.) 1997, Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember nach den slavischen Handschriften der Rus' des 12. Und 13. Jahrhunderts. Teil 2: 9. Bis 19. Dezember. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 99)

Rothe, Hans & Verešcagin, E.M. (eds.) 1996, Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember nach den slavischen Handschriften der Rus' des 12. und 13. Jahrhunderts. Teil 1: 1. bis 8. Dezember. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 98)

Tvorogov, Oleg V. (ed.) 1998, Johannes Chrysostomos im altrussischen und südslavischen Schrifttum des 11. - 16. Jahrhunderts. Katalog der Homilien. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 100, 4)

Altspanisch

Gimeno Menéndez, Francisco 1995, Sociolingüística histórica (siglos X - XII). Madrid: Visor Libros & Universidad de Alicante (Biblioteca Filológica Hispana, 25)

Alttürkisch

Shimin, Geng & Klimkeit, Hans-Joachim & Laut, Jens Peter (eds.) 1998, Eine buddhistische Apokalypse. Die Höllenkapitel (20-25) und die Schlußkapitel (26-27) der Hami-Handschrift der alttürkischen Maitrisimit. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 103)

Amami

Karimata, Shigehisa & Uemura, Yukio (eds.) 2003, Amami proverbs collected by Ishizaki Koso. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-016)

Ankari

Rösing, Ina 1993, Rituale zur Rufung des Regens. Zweiter Ankari-Zyklus: Kollektivrituale der Kallawaya-Region in den Anden Boliviens. Frankfurt/M: Zweitausendeins (Mundo Ankari, 5)

Rösing, Ina 1992, Die Verbannung der Trauer (Llaki Wij'chuna). Nächtliche Heilungsrituale in den Hochanden Boliviens. Frankfurt/M: Zweitausendeins (Mundo Ankari, 1) (3., unveränd. Auflage. 1: Nördlingen: Greno, 1987)

Rösing, Ina 1991, Die Schließung des Kreises: von der schwarzen Heilung über Grau zum Weiß. Nächtliche Heilungsrituale in den Hochanden Boliviens. Frankfurt/M: Zweitausendeins (Mundo Ankari, 4)

Rösing, Ina 1990, Abwehr und Verderben: Die schwarze Heilung. Nächtliche Heilungsrituale in den Hochanden Boliviens. Frankfurt/M: Zweitausendeins (Mundo Ankari, 3)

Anywa

Reh, Mechthild 1996, Anywa language. Description and internal reconstruction. Köln: R. Köppe (Nilo-Saharan Linguistic Analyses and Documentation, 11)

Arabisch

Brockelmann, Carl 1958, Arabische Grammatik. Paradigmen, Literatur, Übungsstücke und Glossar. Leipzig: VEB Enzyklopädie (Lehrbücher für das Studium der Orientalischen und Afrikanischen Sprachen, 2) (14. Aufl., besorgt von Manfred Fleischmann. 16., unveränd. Aufl.: 1965)

Harder, Ernst & Paret, Rudi 1964, Kleine arabische Sprachlehre. Heidelberg: J. Groos (Methode Gaspey-Otto-Sauer) (10. Aufl.)

Maas, Utz & Selmy, El-Sayed & Ahmed, Mostafa 2000, Perspektiven eines typologisch orientierten Sprachvergleichs Deutsch-Arabisch / Arabisch-Deutsch. Kairo: Echnaton

ASL

Lillo-Martin, Diane C. 1991, Universal grammar and American Sign Language. Setting the null argument parameters. Dordrecht: Kluwer

Ayoreo

Etacore, Benito & Durante, Santiago 2016, Campo Loro gosode oe ojñane udojo. Historias de los pobladores de la comunidad de Campo Loro. Edición biblingüe ayoreo-español. Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras, Centro de Estudios Lingüísticos, Universidad de Buenos Aires

Babylonisch

Edel, Elmar (ed.) 1994, Die ägyptisch-hethitische Korrespondenz aus Boghazköi in babylonischer und hethitischer Sprache. Band I: Umschriften und Übersetzungen. Band II: Kommentar. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 77)

Baltisch

Katicic, Radoslav 2003, Auf den Spuren sakraler Dichtung des slawischen und des baltischen Heidentums. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 377)

Bantu

Güldemann, Tom 1996, Verbalmorphologie und Nebenprädikationen im Bantu. Eine Studie zur funktional motivierten Genese eines konjugationalen Subsystems. Bochum: N. Brockmeyer (Bochum-Essener Beiträge zur Sprachwandelforschung, 27)

Né Mwine, Badi-Banga 1987, Art contemporain bantu. Deuxième Biennale de CICIBA, Kinshasa, juillet 1987. Libreville: Centre International des Civilisations Bantu

Obenga, Théophile (ed.) 1989, Les peuples bantu. Migrations, expansion et identité culturelle. Actes du colloque international, Libreville, 1-6 avril 1985. 2 tomes. Paris: L'Harmattan

Obenga, Théophile & Souindoula, Simão (eds.) 1991, Racines bantu. Bantu roots. Paris: Sépia

Baule

Timyan, Judith 1980, Exercices de transcription. Langue: baoulé. Stage de transcripteurs financé par l'UNESCO. Abidjan: Université Nationale de Côte d'Ivoire, Institut de Linguistique Appliquée (Publ. I.L.A., 77)

Bulgarisch

Kabatek, Johannes & Wall, Albert (eds.) 2013, New perspectives on bare noun phrases in Romance and beyond. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 141)

Bulsa

Schott, Rüdiger 1970, Aus Leben und Dichtung eines westafrikanischen Bauernvolkes. Ergebnisse völkerkundlicher Forschungen bei den Bulsa in Nord-Ghana 1966/67. Köln & Opladen: Westdeutscher Verlag (Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen, Geisteswissenschaften, 163)

Schott, Rüdiger 1990, Afrikanische Erzählungen als religionsethnologische Quellen - dargestellt am Beispiel von Erzählungen der Bulsa in Nordghana. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 305)

Caxinaua

Lamb, Bruce F. 1982, Der weiße Indio vom Amazonas. Die Geschichte von Manuel Córdova-Ríos ... Bern & München: Scherz

Chinesisch

Gilbert, Friedrich Robert 1924, Die Bilderschrift von China und Japan als internationale Weltschrift und ihre schnelle Erlernung nach der Mebiwegal-Methode. Berlin etc.: O.G. Zehrfeld

Shi, Yuzhi 2002, The establishment of modern Chinese grammar. The formation of the resultative construction and its effects. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 59)

Chontal

O'Connor, Loretta 2007, Motion, transfer and transformation. The grammar of change in Lowland Chontal. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 95)

Chorotega

Quirós Rodriguez, Juan Santiago 1999, Diccionario español-chorotega - chorotega-español. San José, C.R.: Universidad de Costa Rica

Dänisch

Redaktion des Berlitz Verlags 1993, Dänisch für die Reise. Oxford: Berlitz (Berlitz Sprachführer)

Deutsch

Achilles, Ilse & Pighin, Gerda 2008, Vernäht und zugeflixt. Von Versprechern, Flüchen, Dialekten und Co. Mannheim etc.: Dudenverlag

Agricola, Erhard & Görner, Herbert & Küfner, Ruth (eds.) 1970, Wörter und Wendungen. Wörterbuch zum deutschen Sprachgebrauch. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut

Albrecht, Erhard et al. 1983, Wörterbuch Logik - Semiotik - Methodologie. Russisch - Deutsch, Deutsch - Russisch. Leipzig: VEB Enzyklopädie

Ammer, Jessica (ed.) 2019, Die deutsche Sprache und ihre Geschlechter. Paderborn: IFB Verlag Deutsche Sprache (Schriften der Stiftung Deutsche Sprache, 3)

Athayde, Maria Francisca (ed.) 2006, Estudos sobre léxico e gramática. Coimbra: Minerva (Cadernos do CIEG, 23)

Bahlow, Hans 1967, Deutsches Namenlexikon. Familien- und Vornamen nach Ursprung und Sinn erklärt. München: Keyser (Bayreuth: Gondrom, 1980)

Bahlow, Hans 1965, Deutschlands geographische Namenwelt. Etymologisches Lexikon der Fluß- und Ortsnamen alteuropäischer Herkunft. Frankfurt/M: V. Klostermann (Frankfurt: Suhrkamp, 1985 (Suhrkamp Taschenbuch, 1221))

Baranov, A.N. & Dobrovol'skij, D.O. 1993, Nemecko-russkij i russko-nemeckij slovar' lingvisticeskich terminov (s anglijskimi ekvivalentami). 2 tomy. Moskva: Pomovskij & Partnery

Baumann, Carolin & Dabóczi, Viktória & Hartlmaier, Sarah (eds.) 2018, Adjektive - Grammatik, Pragmatik, Erwerb. Berlin: W. de Gruyter (Reihe Germanistische Linguistik, 313)

Besch, Werner 1987, Die Entstehung der deutschen Schriftsprache - Bisherige Erklärungsmodelle - neuester Forschungsstand - Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 290)

Billen, Josef & Hassel, Friedhelm 1980, Literatur - Struktur und Geschichte. Paderborn etc.: F. Schöningh (Wort und Sinn. Arbeitsbücher Deutsch - Sekundarstufe II)

Borissewitsch, Pavel 1998, Aspekte der deutschen Satzbaupläne (mit kontrastivem Ansatz Deutsch:Bulgarisch). Veliko Târnovo: Znak '94

Brandt, Patrick & Dettmer, Daniel & Dietrich, Rolf-Albert & Schön, Georg 1999, Sprachwissenschaft. Ein roter Faden für das Studium. Köln etc.: H. Böhlau (Böhlau Studienbücher)

Brettschneider, Gunter 1978, Koordination und syntaktische Komplexität. Zur Explikation eines linguistischen Begriffs. München: W. Fink (Structura, 12)

Bumke, Joachim 1991, Geschichte der mittelalterlichen Literatur als Aufgabe. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 309)

Bünting, Karl-Dieter 1990, Einführung in die Linguistik. Frankfurt/M: A. Hain (Athenäums Studienbücher Linguistik) (13. Auflage; 1.: 1971; 7. Aufl. 1978 [letzte überarb. Aufl.]; 10. Aufl.: Königstein, Ts.: Athenaeum, 1983; 11. Aufl.: Frankfurt: Athenaeum (Athenaeum Taschenbücher, 2011; Sprachwissenschaft), 1984; 15. Aufl. 1996)

Bünting, Karl-Dieter & Bergenholtz, Henning 1989, Einführung in die Syntax. Grundbegriffe zum Lesen einer Grammatik. Frankfurt/M: Athenäum (Athenäums Studienbücher Linguistik) (2., überarb. Aufl.; 1.: 1979)

Çakir, Mustafa (ed.) 1996, Tagungsbeiträge des V. türkischen Germanistik-Symposiums, 1.-2. Juni 1995. Eskisehir: Anadolu Üniversitesi

Çakir, Mustafa (ed.) 1996, Der Beitrag der türkischen Germanistik zu der internationalen Germanistik. Tagungsbeiträge des V. türkischen Germanistik-Symposiums, 1.-2. Juni 1995. Eskisehir: Anadolu Üniversitesi

Calbert, Joseph P. & Vater, Heinz 1975, Aspekte der Modalität. Tübingen: G. Narr (Studien zur Deutschen Grammatik, 1)

Choe, Jiyoung 2003, Adjektivphrasen im Deutschen und Koreanischen. Tübingen: M. Niemeyer (Linguistische Arbeiten, 482)

Diewald, Gabriele 1999, Die Modalverben im Deutschen. Grammatikalisierung und Polyfunktionalität. Tübingen: M. Niemeyer (Germanistische Linguistik, 208)

do Rock, Zé 2002, Deutsch gutt sonst Geld zuruck. A siegfriedische und kauderdeutshe ler- und textbuk. München: Kunstmann

Dornseiff, Franz 1959, Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen, mit alphabetischem Generalregister. Berlin: W. de Gruyter (5. Auflage; 8. Aufl. 2003 [LIDO 19610])

Drosdowski, Günther et al. (eds.) 1986, Duden. Rechtschreibung der deutschen Sprache und der Fremdwörter. Mannheim etc.: Dudenverlag (19. Aufl.)

Drosdowski, Günther et al. (eds.) 1989, Duden. Deutsches Universalwörterbuch. Mannheim etc.: Dudenverlag (2., völlig neubearb. u. stark erw. Aufl.)

Drosdowski, Günther et al. 1984, Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Mannheim etc.: Dudenverlag (Der Duden in 10 Bänden, 4) (4. Aufl.)

Dultz, Wilhelm (ed.) 1965, DBG Fremdwörter-Lexikon. Berlin etc.: Deutsche Buch-Gemeinschaft

Eichler, Wolfgang & Bünting, Karl-Dieter 1989, Deutsche Grammatik. Form, Leistung und Gebrauch der Gegenwartssprache. Frankfurt/M: Athenäum (Athenäums Studienbücher Linguistik)

Eisenberg, Peter 2008, Schweigt stille, plaudert nicht. Der öffentliche Diskurs über die deutsche Sprache. Mannheim etc.: Dudenverlag

Erkman Akerson, Fatma 1991, Anlam - çeviri - karsIlastIrma. Bizim dilimizden öteki dile – öteki dilden bizim dilimize. Istanbul: ABC Kitabevi

Feilke, Helmuth & Lehnen, Katrin & Rezat, Sara & Steinmetz, Michael 2016, Materialgestütztes Schreiben lernen. Grundlagen - Aufgaben - Materialien. Sekundarstufen I und II. Braunschweig: Schroedel

Fleischer, Wolfgang 1971, Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: M. Niemeyer (2. unveränd. Aufl.; 1.: Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1969)

Freimane, A. & Skuja, M. 1966, Vacu-latviešu vardnica. Riga: Liesma

Frühwald, Wolfgang 2005, "Das Los des Schönen auf der Erde". Über Schicksal und Glück im Werke Friedrich Schillers. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 403)

Frühwald, Wolfgang 2002, Die Goethe-Rezeption in der deutschsprachigen Exil-Literatur. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 382)

Gallmann, Peter & Sitta, Horst 1998, Schülerduden Grammatik. Eine Sprachlehre mit Übungen und Lösungen. Mannheim etc.: Dudenverlag (4. aktualisierte und erweiterte Aufl.; 1. Aufl.: 1990)

Gerhardt, Dietrich 1989, Die Zeit und das Wertproblem, dargestellt an den Übersetzungen V.A. Žukovskijs. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 299)

Glück, Helmut & Krämer, Walter & Schöck, Felicitas (eds.) 2019, Kulturpreis Deutsche Sprache. Ansprachen und Reden. Paderborn: IFB Verlag Deutsche Sprache

Görlach, Manfred (ed.) 1982, Wilhelm Busch. Max und Moritz polyglott - deutsch - englisch - französisch - spanisch - italienisch - lateinisch. München: Deutscher Taschenbuchverlag (dtv, 10026)

Görlach, Manfred (ed.) 2001, Wilhelm Busch. Max und Moritz in neun Dialekten. Stuttgart: Ph. Reclam (Reclams Universal-Bibliothek, 18099)

Grassegger, Hans 1977, Merkmalsredundanz und Sprachverständlichkeit. Hamburg: H. Buske (Forum Phoneticum, 7)

Grimm, Jacob & Grimm, Wilhelm 1854-1954, Deutsches Wörterbuch. 16 Bände. Leipzig: S. Hirzel (Repr.: München: Deutscher Taschenbuch-Verlag, 1991, in 33 Bänden)

Haider, Hubert 1993, Deutsche Syntax - generativ. Prinzipien und Parameter. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 325)

Hartmann, Peter et al. 1966, Die deutsche Sprache im 20. Jahrhundert. Mit Beiträgen von G. Patzig, P. Hartmann, H. Mayer, D. Sternberger, H.-R. Müller-Schwefe, J. Trier und einer Vorbemerkung von K. Müller. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht

Harweg, Roland 1968, Pronomina und Textkonstitution. München: W. Fink (Beihefte zu Poetica, 2) (1979. 2., verb. und erg. Auflage)

Hausmann, Dagmar 2006, "downgeloadet" und "geforwardet" - Sprecherverhalten in morphologischen Zweifelsfällen am Beispiel des Sprachgebrauch [sic!] im Internet. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 50)

Heger, Klaus & Mudersbach, Klaus 1984, Aktantenmodelle. Aufgabenstellung und Aufbauregelung. Birkenau: Bitsch (Abhandlungen der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Phil.-hist. Kl., 1984, 4)

Heidolph, Karl Erich & Flämig, Walter & Motsch, Wolfgang (eds.) 1981, Grundzüge einer deutschen Grammatik. Berlin: Akademie-Verlag

Hennig, Mathilde 2009, Nähe und Distanzierung. Verschriftlichung und Reorganisation des Nähebereichs im Neuhochdeutschen. Kassel: Kassel University Press

Hennig, Mathilde & Müller, Christoph (eds.) 2009, Wie normal ist die Norm? Sprachliche Normen im Spannungsfeld von Sprachwissenschaft, Sprachöffentlichkeit und Sprachdidaktik. Kassel: Kassel University Press

Heringer, Hans Jürgen & Strecker, Bruno & Wimmer, Rainer 1980, Syntax. Fragen - Lösungen - Alternativen. München: W. Fink (UTB, 251)

Hippe, Robert 1982, Kurzgefaßte deutsche Grammatik und Zeichensetzung. Regeln, Beispiele, Übungen, Lösungen. Hollfeld: C. Bange (7. Aufl.)

Hoffmann, Ludger (ed.) 1992, Deutsche Syntax. Ansichten und Aussichten. Berlin & New York: W. de Gruyter (Institut für Deutsche Sprache - Jahrbuch, 1991)

Jacobs, Jürgen C. 2001, Der Fürstenspiegel im Zeitalter des aufgeklärten Absolutismus. Zu Wielands "Goldenem Spiegel". Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 376)

Kang, Chang-Uh 1996, Die sogenannten Kausalsätze des Deutschen. Eine Untersuchung erklärenden, begründenden, rechtfertigenden und argumentierenden Sprechens. Münster & New York: Waxmann (Internationale Hochschulschriften, 197)

Kienpointner, Manfred 2010, Latein - Deutsch kontrastiv. Vom Phonem zum Text. Tübingen: J. Groos (Deutsch im Kontrast, 23)

Klann, Juliane 2001, Agrammatismus im Deutschen - eine linguistische Fallstudie. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 39)

Klemperer, Victor 1957, LTI. Notizbuch eines Philologen. Halle/S: M. Niemeyer (Leipzig: Ph. Reclam jun., 1985 (Universal-Bibliothek, 278))

Knobloch, Clemens 1988, Sprache als Technik der Rede. Beiträge zu einer Linguistik des Sprechens. Frankfurt/M etc.: P. Lang (Theorie und Vermittlung der Sprache, 9)

Köhler, Claus et al. 1990, adapter. Übungsmaterial zur Weiterbildung von Deutschlektoren an nichtphilologischen fachsprachlichen Einrichtungen. Praha: Lektorat für Deutsche Sprache und Literatur beim Kultur- und Informationszentrum der DDR in Prag

Koo, Myung-Chul 1997, Kausativ und Passiv im Deutschen. Frankfurt/M etc.: P. Lang (Europäische Hochschulschriften, 1624)

Leiss, Elisabeth 1992, Die Verbalkategorien des Deutschen. Ein Beitrag zur Theorie der sprachlichen Kategorisierung. Berlin & New York: W. de Gruyter (Studia Linguistica Germanica, 31)

Lengeler, Rainer 1989, Shakespeares Sonette in deutscher Übersetzung: Stefan George und Paul Celan. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 297)

Leyn, K. et al. 1992, Nemecko-russkij slovar' (osnovnoj). Okolo 95000 slov. Moskva: Russkij Jazyk

Leyn, K. et al. 1991, Russko-nemeckij slovar' (osnovnoj). Okolo 53000 slov. Moskva: Russkij Jazyk (11. unveränd. Aufl.; 1.: 1976)

Limbach, Jutta (ed.) 2005, "Das schönste deutsche Wort". Ismaning: M. Hueber

Lödige, Hartwig 2000, Ketchup, Jeans und Haribo. Die letzten Rätsel unserer Sprache. München: Ullstein

Loll, Annegret 2007, Determinierer im Erwerb des Deutschen als Zweitsprache - eine Fallstudie. Mai 2007. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.))

Maas, Utz & Selmy, El-Sayed & Ahmed, Mostafa 2000, Perspektiven eines typologisch orientierten Sprachvergleichs Deutsch-Arabisch / Arabisch-Deutsch. Kairo: Echnaton

Maylor, B. Roger 2002, Lexical template morphology. Change of state and the verbal prefixes in German. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 58)

Mugdan, Joachim 1977, Flexionsmorphologie und Psycholinguistik. Untersuchungen zu sprachlichen Regeln und ihrer Beherrschung durch Aphatiker, Kinder und Ausländer, am Beispiel der deutschen Substantivdeklination. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 82)

Naumann, Uwe & Rössler, Patrick (eds.) 2000, 50 Jahre rororo. Eine illustrierte Chronik. Reinbek: Rowohlt Taschenbuch Verlag

Ott, Margarete 2003, Schreibaufgabe, Schreibkontext und Schreibentwicklung. Ein Beispiel aus der Primarstufe. Siegen: Universität-GH Siegen (Siegener Papiere zur Aneignung sprachlicher Strukturformen, 12)

Pimenov, Jevgenij A. 1989, Tipologia prefiksnych tranzitivov. Ucebnoe posobie. Kemerovo: Kemerovskij Gos. Universitet

Pittner, Karin & Elsner, Daniela & Barteld, Fabian (eds.) 2016, Adverbs. Functional and diachronic aspects. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 170)

Pöggeler, Otto 2003, Antigone in der deutschen Dichtung, Philosophie und Kunst. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 389)

Pöggeler, Otto 1998, Lyrik als Sprache unserer Zeit? Paul Celans Gedichtbände. Opladen: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 354)

Pohl, Bastian 2005, Geteilte Aufmerksamkeit, Referenz, sympraktischer Sprachgebrauch. Siegen: Universität-GH Siegen (Siegener Papiere zur Aneignung sprachlicher Strukturformen, 14)

Pohl, Thorsten 2003, Die wörtliche Rede als sprachliches Gestaltungsmittel im frühen schriftlichen Erzählen. Siegen: Universität-GH Siegen (Siegener Papiere zur Aneignung sprachlicher Strukturformen, 11)

Putnam, Michael T. (ed.) 2011, Studies on German-language islands. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 123)

Radszuweit, Siegrid & Spalier, Martha 1982, Knaurs Lexikon der sinnverwandten Wörter. 20 000 Stichwörter mit ihren Synonymen. München & Zürich: Droemer Knaur

Rauh, Gisa (ed.) 1991, Approaches to prepositions. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 358) ([xerox])

Ryu, Su-Rin 1996, Ereignis-Repräsentation durch Tempus und Aspekt im heutigen Deutsch. Seoul: Seoul National University (Magisterarbeit)

s.a. 1964, Ein Deutschkurs für Kinder. Teil 1. Lehrerheft. Stuttgart: E. Klett

Schatte, Christoph 1985, Die Semantik kausativer Sätze dargestellt am Deutschen und Polnischen. Katowice: Uniwersytet Slaski (Prace Naukowe Uniwersytetu Slaskiego, 780)

Schwitalla, Johannes 2006, Gesprochenes Deutsch. Eine Einführung. Berlin: E. Schmidt (3., neubearb. Aufl.)

Seiler, Hansjakob (ed.) 2015, Das Konzept der Objektrelation und das Kontinuum ihrer Varianten: Ein muttersprachlicher Zugang. München & Newcastle: LINCOM Europa (LINCOM Studies in Theoretical Linguistics, 57)

Shin, Yong-Min 2004, Possession und Partizipantenrelation. Eine funktional-typologische Studie zur Possession und ihren semantischen Rollen am Beispiel des Deutschen und Koreanischen. Bochum: N. Brockmeyer (Diversitas Linguarum, 5)

Sick, Bastian 2004, Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Ein Wegweiser durch den Irrgarten der deutschen Sprache. Köln: Kiepenheuer & Witsch

Sil'nickij, Georgij G. (ed.) 1982, Problemy slovoobrasovanija v anglijskom i nemeckom jazykach. Mežvuzovskij sbornik naucnych trudov. Smolensk: Smolenskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Institut im. K. Marksa

Sperber, Hans & Polenz, Peter von 1966, Geschichte der deutschen Sprache. Berlin: W. de Gruyter (Sammlung Göschen, 915)

Steinecke, Hartmut 2005, Literatur als Gedächtnis der Shoah. Deutschsprachige jüdische Schriftstellerinnen und Schriftsteller der "zweiten Generation". Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 398)

Steinhoff, Torsten 2009, Wortschatz - eine Schaltstelle für den schulischen Spracherwerb. Siegen: Universität-GH Siegen (Siegener Papiere zur Aneignung sprachlicher Strukturformen, 17)

Straube, Ausma 1966, Latviešu-vacu vardnica. Riga: Liesma (Otrais izd.)

Valentin, Jean-Marie 1992, Französischer `Roman comique' und deutscher Schelmenroman. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 315)

Vanková, Lenka & Zajícová, Pavla (eds.) 2001, Aspekte der Textgestaltung. Referate der Internationalen Germanistischen Konferenz, Ostrava, 15.-16. Februar 2001. Ostrava: Universität Ostrava, Philosophische Fakultät

Walter, Heribert 1976, Zum Problem der Deskriptivität am Beispiel deutscher Verbalderivation. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeiten des Kölner Universalienprojekts, 26)

Wasserzieher, Ernst 1966, Woher? Ableitendes Wörterbuch der deutschen Sprache. Bonn: F. Dümmler (Dümmlerbuch, 8301)

Weinrich, Harald 1964, Tempus. Besprochene und erzählte Welt. Stuttgart: Kohlhammer

Weinrich, Harald 1990, Kleine Literaturgeschichte der Heiterkeit. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 303)

Weinrich, Harald 1976, Für eine Grammatik mit Augen und Ohren, Händen und Füßen - am Beispiel der Präpositionen. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 217)

Weisgerber, Joh. Leo 1963, Grundformen sprachlicher Weltgestaltung. Köln & Opladen: Westdeutscher Verlag (Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen, Geisteswissenschaften, 105)

Weisgerber, Leo 1958, Verschiebungen in der sprachlichen Einschätzung von Menschen und Sachen. Köln & Opladen: Westdeutscher Verlag (Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen, 2)

Wunderlich, Dieter 1991, Arbeitsbuch Semantik. Frankfurt/M: A. Hain (Athenäums Studienbücher Linguistik) (2., ergänzte Aufl.)

Wurzel, Wolfgang U. 1984, Flexionsmorphologie und Natürlichkeit. Ein Beitrag zur morphologischen Theoriebildung. Berlin: Akademie-Verlag (Studia Grammatica, 21) (Engl.: Wurzel 1989[I])

Wustmann, Gerhard 1903, Allerhand Sprachdummheiten. Kleine deutsche Grammatik des Zweifelhaften, des Falschen und des Häßlichen. Leipzig: F.W. Grunow (3. Aufl.; 1.: 1890)

Englisch

Andreev, S.N. 1987, Issledovanie jazykovoj sistemy pri pomošci evm. Na materiale derivacionnych i morphemnych klassov anglijskych glagolov. Smolensk: Smolenskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Institut im. K. Marksa

Behrens, Leila & Stieghorst, Florian (eds.) 2010, Argumentieren im Internet. Zwei argumentationstheoretische Analysen. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 56)

Bertacca, Antonio 2009, Natural morphology and the loss of nominal inflections in English. Pisa: Plus & Pisa University Press (Didattica e Ricerca)

Bertuccelli Papi, Marcella (ed.) 2005, Studies in the semantics of lexical combinatory patterns. Pisa: Plus

Birner, Betty J. 1998, Information status and noncanonical word order in English. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 40)

Blass, Armin 1965, English idioms. 1200 englische Redewendungen. Bamberg: C. C. Buchner (5. Aufl.)

Brinton, Laurel & Akimoto, Minoji (eds.) 1999, Collocational and idiomatic aspects of composite predicates in the history of English. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 47)

Browne, Wayles 1986, Relative clauses in Serbo-Croatian in comparison with English. Zagreb: University of Zagreb, Faculty of Philosophy, Institute of Linguistics (New Studies, 4)

Butler, Christopher & Downing, Raquel H. & Lavid, Julia (eds.) 2007, Functional perspectives on grammar and discourse. In honour of Angela Downing. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 85)

Butler, Christopher S. & Martín Arista, Javier (eds.) 2009, Deconstructing constructions. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 107)

Cann, Ronnie 1993, Formal semantics. An introduction. Cambridge: Cambridge University Press (Cambridge Textbooks in Linguistics)

Chomsky, Noam 1965, Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press (Special Technical Report, 11)

Chomsky, Noam 1957, Syntactic structures. 's-Gravenhage: Mouton & Co (Janua Linguarum Series Minor, 4) (Dt.: Chomsky 1973[S])

Collins, Peter & Lee, David (eds.) 1998, The clause in English. In honour of Rodney Huddleston. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 45)

Dillon, George L. 1977, Introduction to contemporary linguistic semantics. Englewood Cliffs: Prentice-Hall (Prentice-Hall Foundations of Modern Linguistics Series) ([xerox])

Dollinger, Stefan 2008, New-Dialect formation in Canada. Evidence from the English modal auxiliaries. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 97)

Fischer, Olga & Rosenbach, Anette & Stein, Dieter (eds.) 2000, Pathways of change. Grammaticalization in English. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 53)

Frerichs, W & Staegemann, U & Sheppard, M 1956, The highway to English. Kurzgefaßte Grammatik des heutigen Englisch. Frankfurt/M: Hirschgraben

Gilissen, Elfi H.M. 2009, Australian slang. English down under. Bielefeld: Reise Know-How (Kauderwelsch, 48)

Gómez-González, María Ángeles 2001, The theme-topic interface. Evidence from English. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Pragmatics & Beyond, New Series, 71)

Görlach, Manfred (ed.) 1982, Wilhelm Busch. Max und Moritz polyglott - deutsch - englisch - französisch - spanisch - italienisch - lateinisch. München: Deutscher Taschenbuchverlag (dtv, 10026)

Graustein, Gottfried & Thiele, Wolfgang 1987, Properties of English texts. Leipzig: VEB Enzyklopädie (Linguistische Studien)

Graustein, Gottfried & Thiele, Wolfgang (eds.) 1987, Progress in English linguistics. Leipzig: Sektion Theoretische und angewandte Sprachwissenschaft der Karl-Marx-Universität (Linguistische Arbeitsberichte, 57)

Hannay, Mike & Steen, Gerard J. (eds.) 2007, Structural-functional studies in English grammar. In honour of Lachlan Mackenzie. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 83)

Hatav, Galia 1997, The semantics of aspect and modality. Evidence from English and Biblical Hebrew. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 34)

Häublein, Gernot & Jenkins, Recs 1987, Thematischer Grund- und Aufbauwortschatz English. Stuttgart: E. Klett

Heckmann, Emil s.a., Langenscheidts Grammatiktafel Englisch. Berlin etc.: Langenscheidt

Hornby, A. S. & Gatenby, E. V. & Wakefield, H. 1963, The advanced learner's dictionary of current English. London: Oxford University Press (2nd ed.)

Jucker, Andreas H. & Landert, Daniela & Seiler, Annina & Studer-Joho, Nicole (eds.) 2013, Meaning in the history of English. Words and texts in context. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 148)

Kenyon, John S. & Knott, Thomas A. 1953, A pronouncing dictionary of American English. Springfield, MA: G. & C. Merriam

Laffut, An 2006, Three-participant constructions in English. A functional-cognitive approach to caused relations. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 79)

Lakoff, George 1970, Linguistics and natural logic. Ann Arbor, Mich.: Phonetics Laboratory, University of Michigan (Studies in Generative Semantics, 1) (Synthese 22, 1970:151-271; Davidson & Harman (eds.) 1972:545-665. Dt.: Linguistik und natürliche Logik. Mit einer Einleitung deutsch hrsg. v. Werner Abraham (Linguistik und Kommunikationswissenschaft, 6) 1971, Frankfurt: Athenäum)

Lengeler, Rainer 1992, Shakespeares Much ado about nothing als Komödie. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 314)

Lengeler, Rainer 1989, Shakespeares Sonette in deutscher Übersetzung: Stefan George und Paul Celan. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 297)

Lengeler, Rainer 1995, Literaturgeschichtsschreibung in Nöten. Überlegungen zur Geschichte der englischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Opladen: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 328)

Lengeler, Rainer 2003, Quelle oder Stein des Anstoßes: The rare triumphs of love and fortune (1589) and Shakespeares Cymbeline. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 384)

Long, Daniel (ed.) 2002, The disappearing English language and culture of the "Westerners" of the Bonin (Ogasawara) Islands. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-015)

Luk'janenkov, K.F. (ed.) 1990, Sootnošenie glogolnych priznakov razlicnych urovnej v anglijskom jazyke. Minsk: Navuka i Texnika

Martín Rodríguez, Antonio María 2003, Fuentes clásicas en Titus Andronicus de Shakespeare. León: Universidad de León

Maylor, B. Roger 2002, Lexical template morphology. Change of state and the verbal prefixes in German. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 58)

Mish, Frederick C. (ed.) 1989, The new Merriam-Webster dictionary. Springfield, MA: Merriam-Webster

Mühleisen, Susanne 2010, Heterogeneity in word-formation patterns. A corpus-based analysis of suffixation with -ee and its productivity in English. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 118)

Nevalainen, Terttu & Klemola, Juhani & Laitinen, Mikko (eds.) 2006, Types of variation. Diachronic, dialectal and typological interfaces. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 76)

Pfenninger, Simone E. et al. (eds.) 2014, Contact, variation, and change in the history of English. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 159)

Pittner, Karin & Elsner, Daniela & Barteld, Fabian (eds.) 2016, Adverbs. Functional and diachronic aspects. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 170)

Rauh, Gisa (ed.) 1991, Approaches to prepositions. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 358) ([xerox])

s.ed. 1984, Roget's II. The new thesaurus. New York: Berkley (Condensed version of the homonymous publication by Houghton Mifflin, 1980)

Sil'nickij, Georgij G 1986, Semanticeskie klassy glagolov v anglijskom jazyke. Ucebnoe posobie k speckursu. Smolensk: Smolenskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Institut im. K. Marksa

Sil'nickij, Georgij G. (ed.) 1982, Problemy slovoobrasovanija v anglijskom i nemeckom jazykach. Mežvuzovskij sbornik naucnych trudov. Smolensk: Smolenskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Institut im. K. Marksa

Traugott, Elizabeth C. & Trousdale, Graeme 2013, Constructionalization and constructional changes. Oxford etc.: Oxford University Press (Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics, 6)

Urban, Matthias 2008, Deskriptivität als Subtyp lexikalischer Motivation. Eine quantitative Studie in Synchronie und Diachronie. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 54)

Voss, Bernd 1984, Slips of the ear. Investigations into the speech perception behavior of German speakers of English. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 254)

Weis, Erich [1965], Grund- und Aufbauwortschatz English. Stuttgart: E. Klett

Weis, Erwin & Weis, Erich 1954, Schöffler-Weis. Taschenwörterbuch der englischen und deutschen Sprache. I. Englisch-Deutsch; II. Deutsch-Englisch. Stuttgart: E. Klett (3. Aufl.; 1.: 1948-1951)

Ziegeler, Debra 2000, Hypothetical modality. Grammaticalisation in an L2 dialect. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 51)

Ziegeler, Debra 2006, Interfaces with English aspect. Diachronic and empirical studies. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 82)

Esperanto

Blanke, Detlev 1986, Esperanto und Wissenschaft (Zur Plansprachenproblematik) Mit Beiträgen von Dr. Till Dahlenburg und Dr. Martin Schüler. Berlin: Kulturbund der DDR, Esperanto-Verband

Eichendorff, Joseph von [1957], El la vivo de Netaugulo. Limburg: Limburger Vereinsdruckerei

Storm, Theodor 1929, Du majstro noveloj. Tradukita el la germana lingvo de Heino Heitmüller. Köln: Heroldo de Esperanto

Estnisch

Help, Toomas & Murumets, Sirje (eds.) 1987, Symposium on language universals. "Estonian data contributing to the theory of language universals" & "The hierarchical nature of language" (Tallinn, July 28-30, 1987). Summaries. Tallinn: Academy of Sciences of the Estonian SSR, Institute of Language and Literature

Finnisch

Matsumura, Kazuto 1986, CD express Finland go [in Japanese]. Tokyo: Hakusuisha

Französisch

Barton, Johan 2014, Donait françois. Édition critique par Bernard Colombat. Paris: Classiques Garnier (Textes de la Renaissance, 192)

Görlach, Manfred (ed.) 1982, Wilhelm Busch. Max und Moritz polyglott - deutsch - englisch - französisch - spanisch - italienisch - lateinisch. München: Deutscher Taschenbuchverlag (dtv, 10026)

Hansen, Maj-Britt Mosegaard & Visconti, Jacqueline (eds.) 2014, The diachrony of negation. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 160)

Hazaël-Massieux, Marie-Christine 1999, Les créoles: l'indispensable survie. Paris: Entente (Langues en péril)

Heckmann, Emil s.a., Langenscheidts Grammatiktafel Französisch. Berlin etc.: Langenscheidt

Hill, Brian & Rybak, Stephanie 1989, Hueber-Selbstlernkurs Französisch für Fortgeschrittene. Deutsche Bearbeitung Claudia Eilers. Ismaning: M. Hueber

Huffman, Alan 1997, The categories of grammar. French lui and le. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 30)

Kiefer, Ferenc 1973, Generative Morphologie des Neufranzösischen. Tübingen: M. Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte, 2)

Koch, Peter & Oesterreicher, Wulf 1990, Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: M. Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte, 31)

Lang, Jürgen 1991, Die französischen Präpositionen. Funktion und Bedeutung. Heidelberg: C. Winter (Reihe Siegen. Beiträge zur Literatur-. Sprach- und Medienwissenschaft, 95)

Mauger, G 1955, Cours de langue et de civilisation françaises. II (3? et 4? degrés). Paris: Hachette

Nickolaus, Günter 1987, Grund- und Aufbauwortschatz Französisch. Stuttgart: E. Klett

Pittner, Karin & Elsner, Daniela & Barteld, Fabian (eds.) 2016, Adverbs. Functional and diachronic aspects. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 170)

Pottier, Bernard 1987, Théorie et analyse en linguistique. Paris: Hachette (Langue - Linguistique - Communication) (2.e éd.: 1992)

Rauh, Gisa (ed.) 1991, Approaches to prepositions. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 358) ([xerox])

s.a. s.a., Études françaises für höhere Lehranstalten. Neue Ausgabe C. Grammatisches Beiheft. Stuttgart: E. Klett

Touratier, Christian 1996, Le système verbal français (Description morphologique et morphématique). Paris: A. Colin (Collection U, 277)

Truffaut, Louis 1974, Exercices de stylistique. München: M. Hueber (Hueber Hochschulreihe, 31)

Tschida, Alexander 1995, Kontinuität und Progression. Entwurf einer Typologie sprachlicher Information am Beispiel des Französischen. Wilhelmsfeld: G. Egert (Pro Lingua, 25)

Valentin, Jean-Marie 1992, Französischer `Roman comique' und deutscher Schelmenroman. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 315)

Vogel, Klaus & Vogel, Sigrid 1975, Lernpsychologie und Fremdsprachenerwerb. Tübingen: M. Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte, 14)

Waltereit, Richard 2012, Reflexive marking in the history of French. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 127)

Weinrich, Harald 1976, Für eine Grammatik mit Augen und Ohren, Händen und Füßen - am Beispiel der Präpositionen. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 217)

Weis, Erich & Mattutat, Heinrich 1968, Handwörterbuch. Teil I: Französisch - Deutsch. Teil II: Deutsch - Französisch. Stuttgart: E. Klett

Wunderli, Peter 1976, Modus und Tempus. Beiträge zur synchronischen und diachronischen Morphosyntax der romanischen Sprachen. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 62)

Garífuna

Haurholm-Larsen, Steffen 2016, A grammar of Garífuna. PhD diss. Bern: Universität Bern

Germanisch

Birkmann, Thomas 1987, Präteritopräsentia. Morphologische Entwicklungen einer Sonderklasse in den altgermanischen Sprachen. Tübingen: M. Niemeyer (Linguistische Arbeiten, 188)

Ramat, Paolo 1980, Introduzione alla linguistica germanica. Bologna: Pàtron (Linguistica Generale e Storica, 16)

Vasil'eva, A.A. & Sil'nickij, Georgij G. (eds.) 1978, Problemy leksiceskoj i sintaksiceskoj semantiki romano-germanskich jazykov. Smolensk: Smolenskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Institut im. K. Marksa

Gotisch

Lloyd, Albert L. 1979, The Gothic verb as a model for a unified theory of aspect, actional types, and verbal velocity. Amsterdam: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 4)

Griechisch

Babiniotis, Georgios 1994, Elliniki glossa. Parelthon - paron - mellon. Athina: Gutenberg (Glossologiki Bibliothiki, 2)

Clairis, Christos (ed.) 2002, Recherches en linguistique grecque. Actes du 5e Colloque international de linguistique grecque; Sorbonne, 13-15 septembre 2001. 2 vols. Paris: L'Harmattan

Maresch, Klaus 1994, Nomisma und Nomismatia. Beiträge zur Geldgeschichte Ägyptens im 6. Jahrhundert n. Chr. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 21)

Römer, Cornelia Eva 1994, Manis frühe Missionsreisen nach der Kölner Manibiographie. Textkritischer Kommentar und Erläuterungen zu p.121 - p.192 des Kölner Mani-Kodex. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 24)

Guaraní

Lugon, Clovis 1976, A república "comunista" cristã dos guaranís. 1610 - 1768. Rio de Janeiro: Paz e Terra (Ecumenismo e humanismo, 12) (2a ed.)

Guéré

Paradis, Carole 1983, Description phonologique du guéré. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de Linguistique Appliquée (Mémoire, n, 102)

Gullah

Sea Island Translation and Literary Team 1995, De good nyews bout Jedus Christ wa Luke write. New York: American Bible Society

Gur

Mensah, Emmanuel N.A. & Tchagbalé, Zakari 1983, Atlas des langues gur de Côte d'Ivoire. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de Linguistique Appliquée & Agence de Coopération Culturelle et Technique

Haitisches Kreol

Lefebvre, Claire 2004, Issues in the study of pidgin and creole languages. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 70)

Hebräisch

Hatav, Galia 1997, The semantics of aspect and modality. Evidence from English and Biblical Hebrew. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 34)

Kabatek, Johannes & Wall, Albert (eds.) 2013, New perspectives on bare noun phrases in Romance and beyond. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 141)

Hethitisch

Ceram, C. W. [1960], Enge Schlucht und schwarzer Berg. Entdeckung des Hethiter-Reiches. Gütersloh: Bertelsmann Lesering (Lizenzausgabe; 1. Aufl. Hamburg: Rowohlt, 1955)

Edel, Elmar (ed.) 1994, Die ägyptisch-hethitische Korrespondenz aus Boghazköi in babylonischer und hethitischer Sprache. Band I: Umschriften und Übersetzungen. Band II: Kommentar. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 77)

Friedrich, Johannes 1960, Hethitisches Keilschrift-Lesebuch. Teil II: Schrifttafel und Erläuterungen. Heidelberg: C. Winter (Indogermanische Bibliothek)

Klengel-Brandt, Evelyn & Klengel, Horst 1970, Die Hethiter und ihre Nachbarn. Eine Kulturgeschichte Kleinasiens von Catal Hüyük bis zu Alexander dem Großen. Leipzig: Koehler & Amelang

Luraghi, Silvia 1990, Old Hittite sentence structure. London & New York: Routledge (Theoretical Linguistics)

Neu, Erich 1968, Das hethitische Mediopassiv und seine indogermanischen Grundlagen. Wiesbaden: O. Harrassowitz (Studien zu den Bogazköy-Texten, 6)

Neu, Erich 1980, Studien zum endungslosen "Lokativ" des Hethitischen. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, Vorträge, 23)

Neu, Erich 1968, Interpretation der hethitischen mediopassiven Verbalformen. Wiesbaden: O. Harrassowitz (Studien zu den Bogazköy-Texten, 5)

Hmong

Bisang, Walter 1992, Das Verb im Chinesischen, Hmong, Vietnamesischen, Thai und Khmer (Vergleichende Grammatik im Rahmen der Verbserialisierung, der Grammatikalisierung und der Attraktorpositionen). Tübingen: G. Narr (Language Universals Series, 7)

Bisang, Walter 1988, Hmong-Texte. Eine Auswahl mit Interlinearübersetzung aus Jean Mottin, Contes et légendes hmong blanc (Bangkok: Don Bosco 1980). Zürich: Seminar für Allgemeine Sprachwissenschaft der Universität (Arbeiten des Seminars für Allgemeine Sprachwissenschaft der Universität Zürich, 8)

Hocank

Helmbrecht, Johannes & Lehmann, Christian (eds.) 2010, Hocak teaching materials. Vol. I: Elements of grammar - Learner's dictionary. Albany: SUNY (North American Native Peoples, Past and Present, 1/1)

Hopi

Malotki, Ekkehart 1979, Hopi-Raum. Eine sprachwissenschaftliche Analyse der Raumvorstellungen in der Hopi-Sprache. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 81)

Huambisa

Kummer, Werner 1984, Abschlußbericht über das Projekt 'Jivaroanische Sprachen'. Bielefeld: Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft der Universität (ms)

Huastekisch

Tapia Zenteno, Carlos de (ed.) 1985, Paradigma apologético y noticia de la lengua huasteca, con vocabulario, catecismo y administración de sacramentos. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Gramáticas y diccionarios, 3)

Tapia Zenteno, Carlos de 1767, Noticia de la lengua huasteca, ... con cathecismo, y doctrina christiana ... México D.F.: Bibliotheca Mexicana (Tapia Zenteno 1985:171ff)

Huave

Cuturi, Flavia 2017, El mundo ikoots en el arte de tejer de Justina Oviedo. Jayats mitiiüd müm Justina. México D.F.: Instituto Nacional de Antropología e Historia

Cuturi, Flavia G. 2009, Nüeteran ikoots naw San Mateo del Mar. Ngineay majaraw arangüch nüeteran. Comida ikoots de San Mateo del Mar. Conocimientos y preparación. México D.F.: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas

Iberisch

var. edd. 1998, Die Iberer. Bonn: Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland

Indogermanisch

Hettrich, Heinrich 1990, Der Agens in passivischen Sätzen altindogermanischer Sprachen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen, I. Philologisch-historische Klasse, 2)

Ramat, Paolo et al. (eds.) 1980, Linguistic reconstruction and Indo-European syntax. Proceedings of the Colloquium of the `Indogermanische Gesellschaft', University of Pavia, 6-7 September 1979. Amsterdam: J. Benjamins (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science, Current Issues in Linguistic Theory,, 19)

Viti, Carlotta (ed.) 2015, Perspectives on historical syntax. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 169)

Indonesisch

Carstens, Renate (ed.) 1987, Konfrontationslinguistische Studien zu austroasiatischen und austronesischen Sprachen. Jena: Friedrich-Schiller-Universität (Wissenschaftliche Beiträge der Friedrich-Schiller-Universität Jena)

Kölver, Ulrike 1983, Indonesische Verbalpräfixe. Ein Beitrag zur Dimension INHÄRENZ und ETABLIERUNG. Vorläufige Fassung. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeiten des Kölner Universalienprojekts, 49)

Nothofer, Bernd & Pampus, Karl-Heinz 1992, Bahasa Indonesia. Indonesisch für Deutsche. 2 Teile, Wörterverzeichnis. 7 Tonkassetten. Heidelberg: J. Groos (3. Aufl.; 4. unveränd. Aufl.: 1996)

Prihatmi, Th. Sri Rahayu 1999, Nh. Dini: Karya dan Dunianya. Jakarta: Grasindo

Prihatmi, Th. Sri Rahayu 1990, Fantasi dalam kedua kumpulan cerpen Danarto. Dialog antara dunia nyata dan tikak nyata. Jakarta: Balai Pustaka

Prihatmi, Th. Sri Rahayu 2001, Karya-karya Putu Wijaya. Perjalanan pencarian diri. Jakarta: Grasindo

Urban, Gunda 2001, Indonesisch. Wort für Wort. Bielefeld: Reise Know-How (Kauderwelsch, 1)

Ingusch

Partchieva, Para & Guérin, Françoise 1997, Parlon thétchène-ingouche. Langue et culture. Paris: L'Harmattan

Irisch

Haase, Martin (ed.) 1995, Verbale Kategorien und Aktantenkonfiguration. Osnabrück: Universität Tübingen (Arbeitspapier der Forschungsstelle Artikulationsprozesse, 1)

Italienisch

Chérel, Alphonse 1974, Italienisch ohne Mühe. Paris etc.: Assimil (Tägliche Methode Assimil)

De Roberto, Federico 2005, I viceré. A cura di Sergio Campailla. Roma: Biblioteca Economica Newton (Classici, 76) (Seconda ed.)

Dini, Luca 2002, Events and their measures. Alessandria: Ed. dell'Orso (Memorie del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore di Pisa, 2)

Gili Fivela, Barbara 2008, Intonation in production and perception. The case of Pisa Italian. Alessandria: Ed. dell'Orso (Memorie del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore di Pisa, 7)

Giovannelli, Paolo & Frenzel, Walter & Frenzel, Herbert & Macchi, Vladimiro 1987-1989, Langenscheidts Handwörterbuch Italienisch. Teil I: Italienisch-Deutsch; Teil II: Deutsch-Italienisch [in einem Band]. Berlin etc.: Langenscheidt (19. Aufl)

Görlach, Manfred (ed.) 1982, Wilhelm Busch. Max und Moritz polyglott - deutsch - englisch - französisch - spanisch - italienisch - lateinisch. München: Deutscher Taschenbuchverlag (dtv, 10026)

Hinterhäuser, Hans (ed.) 1961, Piccola antologia della narrativa italiana contemporanea. München: M. Hueber (Huebers Fremdsprachliche Texte, 172)

Ježek, Elisabetta 2003, Classi di verbi tra semantica e sintassi. Pisa: Ed. Tecnico Scientifica (Pubblicazioni della Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Pavia, Dipartimento di Linguistica)

Koch, Peter & Oesterreicher, Wulf 1990, Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: M. Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte, 31)

König, Bernhard 2000, Transformation und Deformation: Vergils Aeneis als Vorbild spanischer und italienischer Ritterdichtung. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 364)

Nencioni, Giovanni 1980, Lessicografia e letteratura italiana. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 240)

Nencioni, Giovanni (ed.) 1972, Indice dei testi sottoposti a spoglio lessicale, fino a 30 settembre 1972. Firenze: Accademia della Crusca

Pittner, Karin & Elsner, Daniela & Barteld, Fabian (eds.) 2016, Adverbs. Functional and diachronic aspects. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 170)

Prandi, Michele 2006, Le regole e le scelte. Introduzione alla grammatica italiana. Torino: UTET Università

Willers, Hermann 1961, 30 Stunden Italienisch für Anfänger (mit Langenscheidts Sprachplatte zum Lehrbuch). Berlin etc.: Langenscheidt (Langenscheidt Kurzlehrbuch)

Wunderli, Peter 2005, Die franko-italienische Literatur. Literarische memoria und soziokultureller Kontext. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 399)

Wunderli, Peter 2000, Realitätskonstitution und mythischer Ursprung. Zur Entwicklung der italienischen Schriftsprache von Dante bis Salviati. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 370)

Itbayat

Yamada, Yukihiro 2002, Itbayat-English dictionary. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A3-006)

Japanisch

Chien, Yuehchen & Shibuya, Katsumi (eds.) 2003, The remants of Japanese in the Pacific rim (2) - Taiwan. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-020)

Dunn, C.J. & Yanada, S. 1958, Teach yourself Japanese. Sevenoaks: Hodder & Stoughton (Teach Yourself Books)

Gilbert, Friedrich Robert 1924, Die Bilderschrift von China und Japan als internationale Weltschrift und ihre schnelle Erlernung nach der Mebiwegal-Methode. Berlin etc.: O.G. Zehrfeld

Irwin, Mark 2011, Loanwords in Japanese. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 125)

Kabata, Kaori & Ono, Tsuyoshi (eds.) 2014, Usage-based approaches to Japanese grammar. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 156)

Kim, Miseon & Ogoshi, Naoki (eds.) 2002, A corpus of discourses of a first-generation Korean in Osaka Japan. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, B-005)

Kobayashi, Takashi & Shinozaki, Koichi 2003, Lexicon of endangered dialects in Japan. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-021)

Lewin, Bruno 1982, Sprachbetrachtung und Sprachwissenschaft im vormodernen Japan. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 258)

Majewicz, Alfred F. 1986, A contrastive analysis of Polish and Japanese phonemic and phonetic systems with special reference to the teaching of Japanese in Poland. Poznan: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Seria J,ezykoznawstwo, 3)

Majewicz, Alfred F. 1985, The grammatical category of aspect in Japanese and Polish in a comparative perspective. A typological approach. Poznan: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Seria J,ezykoznawstwo, 2)

Mase, Yoshio (ed.) 2002, Texts of conversations tape recorded in Akiyama-go on the Shinshu-Echigo border (with CD). Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-010)

Matsumoto, Kazuko 2003, Intonation units in Japanese conversation. Syntactic, informational, and functional structure. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 65)

Matsumoto, Yoshiko 1997, Noun-modifying constructions in Japanese. A frame-semantic approach. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 35)

Miyagi, Shin'yu & Hateruma, Eikichi & Nishioka, Satoshi (eds.) 2002, The lexical list of Ishigaki dialect. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-017)

Nariyama, Shigeko 2003, Ellipsis and reference tracking in Japanese. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 66)

Narrog, Heiko 2009, Modality in Japanese. The layered structure of the clause and hierarchies of functional categories. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 109)

Narrog, Heiko 1999, Japanische Verbflexive und flektierbare Verbalsuffixe. Wiesbaden: O. Harrassowitz (Veröffentlichungen des Ostasien-Instituts der Ruhr-Universität Bochum, 46)

Nishina, Yoko 2004, Satzverbindung und Satzreduktion am Beispiel der japanischen Konverbkonstruktionen. Erfurt: Seminar für Sprachwissenschaft der Universität (ASSidUE, 17)

Nishina, Yoko 2006, Satzverbindung und Satzreduktion. Untergeordnete Konstruktionen des Japanischen in sprachtypologischer Perspektive. Bochum: N. Brockmeyer (Diversitas Linguarum, 10)

Nückel, Karl-Wilhelm 1981, Polyglott Sprachführer Japanisch. München: Polyglott

Podlesskaja, Vera I. 1990, Voprosy leksiceskoj i sintakticeskoj semantiki. Anafora v sovremennom japonskom jazyke. Moskva: Izd. "Nauka"

Sanada, Shinji (ed.) 2002, A preliminary list of research items for the Yuri dialect. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-008)

Sanada, Shinji (ed.) 2002, Grammatical aspects of endangered dialects in Japan (1). Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-004)

Sanada, Shinji (ed.) 2002, Grammatical aspects of endangered dialects in Japan (2). Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-012)

Sanada, Shinji 2001, A preliminary list of research items for the Amakusa dialect. Kyoto: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-003)

Sato, Ryoichi (ed.) 2002, The phonology of endangered dialects in Japanese. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-011)

Seiler, Hansjakob (ed.) 2015, Das Konzept der Objektrelation und das Kontinuum ihrer Varianten: Ein muttersprachlicher Zugang. München & Newcastle: LINCOM Europa (LINCOM Studies in Theoretical Linguistics, 57)

Tsuhako, Toshiko & Uemura, Yukio (eds.) 2003, Researches on endangered dialects of Okinawa Islands. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-022)

Uwano, Zendo (ed.) 2002, Prosodic aspects of endangered dialects in Japan: 3. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-013)

Uwano, Zendo 2002, Prosodic aspects of endangered dialects in Japan: 2. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-006)

Vance, Timothy J. & Irwin, Mark (eds.) 2016, Sequential voicing in Japanese. Papers from the NINJAL Rendaku Project. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 176)

Jicaque

Holt, Dennis 1999, Tol (Jicaque). München & Newcastle: LINCOM Europa (Languages of the World/Materials, 170)

Julut

Nüsslein, Ulrike 2020, A grammar of Kordofanian Julut, with particular consideration of the verbal morphology. Köln: R. Köppe (Grammatische Analysen Afrikanischer Sprachen, 61)

Juruna

Villas Bôas, Orlando & Villas Bôas, Cláudio 1975, Xingu, os índios, seus mitos. São Paulo: Edibolso (2a ed.; 1a: Rio de Janeiro: Zahar, 1970)

Kaingang

Melatti, Delvair Montagner 1976, Aspectos da organização social dos kaingáng paulistas. Brasília: Ministério do Interior, Fundação Nacional do Índio

Wiesemann, Ursula 1996, Pedrinho. Ein Indianer entdeckt die Bibel. Witten: Bundes-Verlag

Kakua

Bolaños Quiñonez, Katherine E. 2016, A grammar of Kakua. Utrecht: LOT

Kalapalo

Harrer, Heinrich 1968, Huka-Huka. Bei den Xingu-Indianern im Amazonasgebiet. Berlin & Frankfurt & Wien: Ullstein

Kalinga

Constantino, Ernesto (ed.) 2002, Ullalim Banna: A Kalinga epic. Inyullalim Gaano Laudi, iDalupa, Pasil, Kalinga, Pilipinas (Sung by Gaano Laudi, from Dalupa, Pasil, Kalinga, Philippines). Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A3-007)

Kamaiurá

Junqueira, Carmen 1975, Os índios de Ipavu. Um estudo sobre a vida do grupo Kamaiurá. São Paulo: Ática (Ensaios, 7)

Villas Bôas, Orlando & Villas Bôas, Cláudio 1975, Xingu, os índios, seus mitos. São Paulo: Edibolso (2a ed.; 1a: Rio de Janeiro: Zahar, 1970)

Kanjobal

Zavala Maldonado, Roberto 1990, Los sistemas clasificatórios en el kanjobal de San Miguel Acatán (Acateco). Guadalajara: Universidad de Guadalajara, Centro de Investigación de Lenguas Indígenas (Función, 9-10)

Katalanisch

Rull, Xavier 2016, The behavior of prefixed, suffixed and compound nomina actionis in Catalan with regard to conversion: a sign of underspecification? Aachen: Shaker (Biblioteca Catalànica Germànica, 14)

Schlieben-Lange, Brigitte 1971, Okzitanische und katalanische Verbprobleme. Ein Beitrag zur funktionellen synchronischen Untersuchung des Verbalsystems der beiden Sprachen (Tempus und Aspekt). Tübingen: M. Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 127)

Khmer

Bisang, Walter 1992, Das Verb im Chinesischen, Hmong, Vietnamesischen, Thai und Khmer (Vergleichende Grammatik im Rahmen der Verbserialisierung, der Grammatikalisierung und der Attraktorpositionen). Tübingen: G. Narr (Language Universals Series, 7)

Klassisches Maya

Barriga Puente, Francisco 2007, Tsik. Principios de numerología maya. México D.F.: Instituto Nacional de Antropología e Historia (Ritos de Paso, 5)

Koreanisch

Association of Foreign Language Propagation 1992, Gateway to speaking Korean. Practical text for beginners. Seoul: Moonyelim

Choe, Jiyoung 2003, Adjektivphrasen im Deutschen und Koreanischen. Tübingen: M. Niemeyer (Linguistische Arbeiten, 482)

Ihm, Ho Bin & Hong, Kyung Pyo & Chang, Suk In 1988, Korean grammar for international learners. Seoul: Yonsei University Press

Kim, Miseon & Ogoshi, Naoki (eds.) 2002, A corpus of discourses of a first-generation Korean in Osaka Japan. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, B-005)

Kuh, K.S. 1980, Koreanisch I. Bonn: [selbst] (Veröffentlichungen der Sejong-Bibliothek des Seminars für Orientalische Sprachen, Universität Bonn, B1)

Kuno, Susumu et al. (eds.) 2004, Harvard Studies in Korean Linguistics X. Boston: Harvard University Press

Language Research Institute of Seoul National University 1993, Korean through English. 3 vols, with 3 tapes. Elizabeth, NJ & Seoul: Hollym

s.a. [2008], Amazing Korean alphabet: Hangeul. DVD. Seoul: Arirang TV

Shin, Yong-Min 2004, Possession und Partizipantenrelation. Eine funktional-typologische Studie zur Possession und ihren semantischen Rollen am Beispiel des Deutschen und Koreanischen. Bochum: N. Brockmeyer (Diversitas Linguarum, 5)

Yim, Young Cheol 2003, Language life of Korean-American and Korean-Chinese peoples. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, B-012)

Kroatisch

Kordic, Snježana 1995, Relativna recenica. Zagreb: Matica Hrvatska (Znanstvena Biblioteka Hrvatskog Filološkog Društva, 25)

Kru

Marchese, Lynell 1987, Tense/aspect and the development of auxiliaries in Kru languages. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics (SIL Publications in Linguistics, 78)

Marchese, Lynell 1983, Atlas linguistique kru. Abidjan: Université d'Abidjan, Institut de Linguistique Appliquée & Agence de Coopération Culturelle et Technique (3. éd. rev. et augm.; 1.: 1983)

Kuikuro

Villas Bôas, Orlando & Villas Bôas, Cláudio 1975, Xingu, os índios, seus mitos. São Paulo: Edibolso (2a ed.; 1a: Rio de Janeiro: Zahar, 1970)

Kunsa

Jaque Acevedo, Margarita & Rojas Mondaca, Juana 2012, Cuaderno de caligrafía en kunsa. Calama, Chile: Corporación Municipal de Desarrollo Social

Lasisch

Kutscher, Silvia & Mattissen, Johanna & Wodarg, Anke (eds.) 1995, Das Mutafi-Lazische. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 24)

Latein

Alvar Ezquerra, Antonio (ed.) 1986, Minerva restituta. 9 lecciones de filología clásica. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares (Ensayos y documentos, 1)

Bakkum, Gabriël & Kroon, Caroline & Risselada, Rodie (eds.) 1992, Pentecostalia, munuscula Arminio Pentecostae quinquagenario a discipulis oblata. Amsterdam: Universiteit van Amsterdam, Klassiek Seminarium

Ballester, Xaverio 1996, Fonemática del latín clásico. Consonantismo. Zaragoza & Barcelona: Universidad de Zaragoza & Universidad de Barcelona (Monografías de Filología Latina)

Boxus, Anne-Marie & Lavency, Marius 2004, Clavis. Grammaire latine pour la lecture des auteurs. Louvain-la-Neuve: de Boeck-Duculot (Collection Lavency) (4e éd.)

Brauer, Hermann [1960], De bello Gallico. Erläuterungen. Erstes Heft: Buch I. Paderborn: F. Schöningh (Schöninghs lateinische Klassiker, 5b)

Burck, Erich (ed.) 1960, T. Livius, Ab urbe condita libri I - X. Textauswahl, Einleitung und erklärendes Namensverzeichnis. Heidelberg: Kerle (Heidelberger Texte, Lat. Reihe, 7) (4. verbess. Aufl.)

Cabrillana Leal, Concepción 2010, Consideración sintáctico-semántica de esse. Un estudio a través de la prosa de Livio. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela (LALIA, Series Maior, 23)

Caesar [1954], De bello Gallico. Kritisch geprüfte vollständige Ausgabe von Dr. Hans Fluck. Paderborn: F. Schöningh (Schöninghs lateinische Klassiker, 5a)

Calboli, Gualtiero (ed.) 2008, Papers on grammar X. Roma: Herder

Calboli, Gualtiero (ed.) 1980, Papers on grammar I. Bologna: CLUEB

Carvalho, Paulo de 1983, Nom et déclinaison. Recherches morpho-syntaxiques sur le mode de représentation du nom en latin. Thèse de Doctorat d'État (Bordeaux III, 1983). 2 vols. Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux

Chase, Wayland Johnson (ed.) 1926, The Ars minor of Donatus. For one thousand years the leading textbook of grammar. Translated from the Latin, with introductory sketch. Madison, WI: University of Wisconsin Press (University of Wisconsin Studies in the Social Sciences and History, 11)

Cicero 1961, Über den Staat. Übersetzt von Walther Sontheimer. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 7479/80)

Clausing, Adolf 1957, P. Vergilius Maro, Aeneis. Auswahl. B: Erläuterungen. Frankfurt/M: Hirschgraben (Altsprachliche Textausgaben, 3)

Denizot, Camille & Spevak, Olga (eds.) 2017, Pragmatic approaches to Latin and Ancient Greek. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 190)

Denooz, Joseph 1999, Aperçu des travaux du LASLA. Liège: Université de Liège (Le Laboratoire d'Analyse Statistique des Langues Anciennes. Activités et projets)

Eckert, Günter 1992, Thema, Rhema und Fokus. Eine Studie zur Klassifizierung von indirekten Fragesätzen und Relativsätzen im Lateinischen. Münster: Nodus (Studium Sprachwissenschaft, 20)

Eckert, Günther 2003, Spezifizität. Eine Studie zur Unterscheidung von ut ... ita- und ut ... sic-Konstruktionen. Münster: Nodus (Studium Sprachwissenschaft, 38)

Eisenhut, Werner (ed.) 1970, Antike Lyrik. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (Ars interpretandi, 2)

Feix, Josef (ed.) [1961], M. Tulli Ciceronis in L. Catilinam orationes quattuor. Text. Paderborn: F. Schöningh (Schöninghs lateinische Klassiker, 9a)

Forstner, Michael (ed.) [1955], Livius, Scipio Africanus Maior. Der Bezwinger Hannibals und Begründer der römischen Weltherrschaft. Auswahl aus der 3. und 4. Dekade. [Heft 1:] Text; [Heft 2:] Erläuterungen. Paderborn: F. Schöningh (Schöninghs lateinische Klassiker, 29)

Görlach, Manfred (ed.) 1982, Wilhelm Busch. Max und Moritz polyglott - deutsch - englisch - französisch - spanisch - italienisch - lateinisch. München: Deutscher Taschenbuchverlag (dtv, 10026)

Güthling, Otto 1966, Menge-Güthling. Enzyklopädisches Wörterbuch der lateinischen und deutschen Sprache. Zweiter Teil. Deutsch-Lateinisch. Berlin etc.: Langenscheidt (8. Aufl.)

Helander, Hans 1982, The noun victoria as subject. Stockholm: Almqvist & Wiksell (Acta Universitatis Upsaliensis, Studia Latina Upsaliensia, 14)

Hirtzel, Fredericus Arturus (ed.) 1966, P. Vergili Maronis opera, recognovit brevique adnotatione critica instruxit F. A. H. Oxford: Clarendon (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis) (Reprint of 1st ed. 1900)

Hohensee, Herbert 1966, Exempla latinitatis. Ein Lehrgang zur Wiederholung lateinischer Syntax, Metrik und Stilistik. Frankfurt/M etc.: M. Diesterweg (3. Aufl.)

Iulius Cäsar, Gaius 1963, Der gallische Krieg. Übesetzt und erläutert von Curt Woyte. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 1012-15) (Neudruck)

Kienpointner, Manfred 2010, Latein - Deutsch kontrastiv. Vom Phonem zum Text. Tübingen: J. Groos (Deutsch im Kontrast, 23)

Krefeld, Heinrich (ed.) 1964, Res Romanae. Ein Begleitbuch für die lateinische Lektüre. Frankfurt/M: Hirschgraben (5. Aufl.)

Krüger, Max & Prehn, Bruno (eds.) 1966, Gens Cornelia. Römer des 3. und 2. Jahrhunderts. Teil I: Texte und Schülerkommentar. Frankfurt/M etc.: M. Diesterweg (Diesterwegs Altsprachliche Textausgaben)

Lavency, Marius 1985, Usus. Grammaire latine. Description du latin classique en vue de la lecture des auteurs. Paris & Gembloux: Duculot

Lavency, Marius & Schouppe, Gérard 2002, Artes. Manuel de latin, deuxième année. Louvain-la-Neuve: de Boeck-Duculot (Collection Lavency) (4e éd.)

Lavency, Marius & van Overbeke-van der Rest, Monique & Schouppe, Gérard 1999, Aditus. Manuel de latin, première année. Bruxelles: de Boeck-Duculot (Collection Lavency) (4e éd.)

Lavency, Marius & van Overbeke-van der Rest, Monique & Schouppe, Gérard 1993, Lectio. Manuel de latin pour la première année du degré d'orientation. Louvain-la-Neuve: de Boeck-Duculot (Collection Lavency) (2e éd.)

Lehmann, Christian 1973, Latein mit abstrakten Strukturen. München: W. Fink (Structura, 7)

Linnenkugel, Albert 1974, Lateinische Grammatik. Ausgabe B. Paderborn: F. Schöningh (Ars Latina - Lateinisches Unterrichtswerk)

Martín Rodríguez, Antonio María 2003, Fuentes clásicas en Titus Andronicus de Shakespeare. León: Universidad de León

Martín Rodríguez, Antonio María 2002, De Aedón a Filomela. Génesis, sentido y comentario de la versión ovidiana del mito. Las Palmas: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

Menge, Hermann 1961, Menge-Güthling. Enzyklopädisches Wörterbuch der lateinischen und deutschen Sprache. Erster Teil: Lateinisch-Deutsch. Berlin etc.: Langenscheidt (Methode Toussaint-Langenscheidt) (13. Aufl.)

Meyerson-Dethoor, Christiane & Schouppe, Gérard 1997, Index. Manuel de vocabulaire et dictionnaire latin. Louvain-la-Neuve: de Boeck-Duculot (Collection Lavency) (4e éd.)

Murru, Furio & Pessolano Filos, Giuseppe 1980, Alla riscoperta della didattica del latino in Italia nel settecento e nell'ottocento. Roma: Nuova Rivista Pedagogica (Piccola Biblioteca Pedagogica, 34)

Nissen, Theodor (ed.) 1956, M. Tulli Ciceronis in M. Antonium orationes Philippicae sexta, septima, nona. Text herausg. v. Th. N. Paderborn: F. Schöningh (Schöninghs lateinische Klassiker, 6)

Panhuis, Dirk G.J. 1981, The communicative perspective in Latin word order. Ann Arbor, Mich.: University of Michigan Press (University Microfilms, 8113253)

Panitz, Heinz (ed.) , M. Tullius Cicero, De re publica. Auswahl, Einführung und Kommentar von Dr. H. P. Bamberg & Wiesbaden: Bayerische Verlagsanstalt (Am Born der Weltliteratur; Reihe B: Lateinische Sprache, 19)

Papenhoff, Heinz & Gappa, Hans 1965, Exercitationes novae. Übungsbuch für den lateinischen Grammatikunterricht neben der Lektüre. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht

Petronius 1983, Satyrica. Schelmenszenen. Lateinisch-Deutsch von Konrad Müller und Wilhelm Ehlers. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft

Pinkster, Harm & Kroon, Caroline 2006, Latein - Eine Einführung. Aus dem Niederländischen übersetzt von Roland Hoffmann. Heidelberg: Universitätsverlag Winter

Plankl, Wilhelm (ed.) 1955, P. Ovidius Naso, Verwandlungen. Auswahl. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 7711)

Richter, Will (ed.) 1970, Lucius Annaeus Seneca, Auswahl aus seinen Prosaschriften. Herausg. u. eingel. v. W. R. [Heft] A. Text; [Heft] B. Kommentar. Frankfurt/M: Hirschgraben (Altsprachliche Textausgaben, 10)

Römisch, Egon (ed.) 1969, Marcus Tullius Cicero. Auswahl aus De re publica und anderen philosophischen Schriften. Herausgegeben und eingeleitet von E. R. Heft A. Text; Heft B. Erläuterungen. Frankfurt/M: Hirschgraben (Altsprachliche Textausgaben, 8)

Rothenburg, Karl-Heinz Graf von 1992, Meine ersten Wörter und Sätze Latein. München: ars

Röttger, Gerhard (ed.) 1964, Cicero und Caesar zwischen Republik und Diktatur. Texte beider Autoren ausgewählt und erläutert von G. R. Heft 1: Text; Heft 2: Erläuterungen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Atrium Linguae Latinae, 5)

Ruiz de Elvira, Antonio (ed.) 1986-88, Homenaje al profesor Lisardo Rubio Fernández. 2 partes. Madrid: Universidad Complutense, Facultad de Filología (Cuadernos de Filología Clásica, 20f)

Rumpel, Ludwig (ed.) 1963, Sallust, Die Verschwörung des Catilina. Aus dem Lateinischen übersetzt und eingeleitet von L. R. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 889)

s. ed. s.a., Phaedrus, Ausgewählte Fabeln; Ovid, Metamorphosen in Auswahl und Stücke aus den Fasten [Lateinische Texte mit Anmerkungen]. Stuttgart: E. Klett (Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett)

Sánchez Manzano, María Asunción 1991, Estúdio estructural de los verbos de la muerte in el latin arcáico y clásico. León: Universidad de León, Secretariado de Publicaciones

Schmidt, Heinrich & Wecker, Otto & Röttger, Gerhard 1964, Lateinische Sprachlehre, nach August Waldeck. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (11. unveränd. Aufl.)

Schmidt, Manfred G. 2003, Reflections of Roman life and living. Clichés from the Archive of the Corpus Inscriptionum Latinarum, selected and with a commentary. Berlin & New York: W. de Gruyter

Short, William M. (ed.) 2016, Embodiment in Latin semantics. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 174)

Snell, Bruno 1955, Neun Tage Latein. Plaudereien. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Kleine Vandenhoeck-Reihe, 10)

Sontheimer, Walther (ed.) 1972, M. Tullius Cicero, De imperio Cn. Pompei, Pro rege Deiotaro orationes. Stuttgart: E. Klett (Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett, 6331)

Sontheimer, Walther (ed.) [1949], Cicero. Erinnerungen und Briefe [mit Anmerkungen]. Stuttgart: E. Klett (Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett, 634)

Sontheimer, Walther (ed.) 1965, C. Sallustius Crispus, Die Verschwörung des Catilina; M. Tullius Cicero, Erste Rede gegen Catilina [Texte mit Anmerkungen]. Stuttgart: E. Klett (Altsprachliche Textausgaben Sammlung Klett, 643)

Stein, Markus (ed.) 2004, Manichaica Latina. Band 3,1: codex Thevestinus. Text, Übersetzung, Erläuterungen. Paderborn etc.: F. Schöningh (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 27/3, 1)

Stein, Markus (ed.) 2002, Manichaica Latina. Band 2 Manichaei epistula fundamenti. Text, Übersetzung, Erläuterungen. Opladen & Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 27/2)

Stein, Markus (ed.) 1998, Manichaica Latina. Band 1 epistula ad Menoch. Text, Übersetzung, Erläuterungen. Opladen & Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe Papyrologica Coloniensia, 27/1)

Stein, Peter 1997, Untersuchungen zur Verbalsyntax der Liviusübersetzungen in die romanischen Sprachen. Ein Versuch zur Anwendung quantitativer Methoden in der historisch-vergleichenden Grammatik. Tübingen: M. Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 287)

Suárez Martínez, Pedro Manuel 2012, Catégories grammaticales, systèmes grammaticaux et autres questions de linguistique latine. Hildesheim etc.: G. Olms (Altertumswissenschaftliche Texte und Studien, 42)

Tacitus 1962, Germania. Ins Deutsche übertragen und mit einem Nachwort und Anmerkungen versehen von Prof. Dr. Curt Woyte. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 726)

Touratier, Christian 2013, Lateinische Grammatik. Linguistische Einführung in die lateinische Sprache. Aus dem Französischen übersetzt und bearbeitet von Bianca Liebermann. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft

Touratier, Christian 2008, Grammaire latine. Introduction linguistique à la langue latine. Paris: A. Colin (Éditions Sédes) (Dt.: Touratier 2013 [LIDO 1377597148])

Urban, Matthias 2008, Deskriptivität als Subtyp lexikalischer Motivation. Eine quantitative Studie in Synchronie und Diachronie. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 54)

var. auct. 1997f, Actas del Encuentro internacional sobre léxico latino (Salamanca 18-29 noviembre 1999). Salamanca: Universidad de Salamanca

Verres, Paul (ed.) 1946, Cicero, Laelius de amicitia. Für den Schulgebrauch herausgegeben von P. V. [Heft 1:] Text; [Heft 2:] Kommentar. Münster: Aschendorff (Aschendorffs Klassikerausgaben)

Viparelli, Valeria (ed.) 2001, Ricerche linguistiche tra antico e moderno. Napoli: Liguori

Wecker, Otto 1957, Exercitationes Grammaticae. Übungen zur Satzlehre und zur Technik des Übersetzens im Anschluß an Ianua Linguae Latinae. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (6. Durchges. Aufl.)

Wecker, Otto (ed.) 1963, Bilder und Gestalten aus der römischen Sage und Geschichte. Mit Erläuterungen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Atrium Linguae Latinae, 2) (6. Aufl.)

Wegner, Norbert (ed.) [1964], Römische Dichtung. Auswahl aus Lukrez, Catull, Vergil, Horaz, Tibull, Properz, Ovid [Heft 1: Text; Heft 2: Anmerkungen]. Stuttgart: E. Klett (Litterae Latinae, 3)

Lettisch

Freimane, A. & Skuja, M. 1966, Vacu-latviešu vardnica. Riga: Liesma

Straube, Ausma 1966, Latviešu-vacu vardnica. Riga: Liesma (Otrais izd.)

LoNkundo

Hulstaert, Gustaaf 1938, Praktische grammatica van het Lonkundo (Lomongo) (Belgisch Kongo). Anvers: De Sikkel (Kongo-overzee Bibliothek, 1)

Mandarin

Bisang, Walter 1992, Das Verb im Chinesischen, Hmong, Vietnamesischen, Thai und Khmer (Vergleichende Grammatik im Rahmen der Verbserialisierung, der Grammatikalisierung und der Attraktorpositionen). Tübingen: G. Narr (Language Universals Series, 7)

Mapuche

Golluscio, Lucía 2006, El pueblo mapuche: poéticas de pertenencia y de devenir. Buenos Aires: Ed. Biblos

Matlatzinca

Escalante H., Roberto & Hernández, Marciano 1999, Matlatzinca de San Francisco Oxtotilpan, Estado de México. México D.F.: Colegio de México (Archivo de Lenguas Indígenas de México, 23)

Mexicano

Field, Fredric W. 2002, Linguistic borrowing in bilingual contexts. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 62)

Michif

Gillon, Carrie & Rosen, Nicole 2018, Nominal contact in Michif. Oxford etc.: Oxford University Press (Oxford Studies of Endangered Languages, 5)

Mittelenglisch

Reichl, Karl 2002, Spielmannsidiom, Dialektmischung und Kunstsprache in der mittelenglischen volkstümlichen Epik. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 383)

Mittelhochdeutsch

Leyen, Friedrich von der (ed.) 1980, Deutsches Mittelalter. Frankfurt/M: Insel-Verlag

Peters, Ursula 2000, Text und Kontext: Die Mittelalter-Philologie zwischen Gesellschaftsgeschichte und Kulturanthropologie. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 365)

s.a. 1955, Das Nibelungenlied. Übersetzt, eingeleitet und erläutert von Felix Genzmer. Stuttgart: Ph. Reclam (Universal-Bibliothek, 642-645)

Mogholi

Weiers, Michael 1972, Die Sprache der Moghol der Provinz Herat von Afghanistan (Sprachmaterial, Grammatik, Wortliste). Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 49)

Mongolisch

Heissig, Walther 1992, Oralität und Schriftlichkeit mongolischer Spielmanns-Dichtung. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 317)

Heissig, Walther 1991, Heldenmärchen versus Heldenepos? Strukturelle Fragen zur Entwicklung altaischer Heldenmärchen. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 85)

Mopán

Danziger, Eve 1996, Cross-cultural studies in language and thought: is there a metalanguage? Nijmegen: Max-Planck-Institut für Psycholinguistik (Cognitive Anthropology Research Group, Working Paper, 36)

Mpur

Odé, Cecilia 2002, Mpur prosody: an experimental-phonetic analysis with examples from two versions of the Fentora myth. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A1-003)

Nanafwe

Bohoussou, Amani 2008, L'énoncé complexe du nànáfw?^. München: LINCOM Europa (LINCOM Studies in African Linguistics, 72)

Neugriechisch

Babiniotis, Georgios 1993, Elliniki glossa. Enkheiridio didaskalias tis elleinikis deuteris (ksenis) glossas. Athina: Ethniko Idryma ... (Seira Ekpaideutikon Ekdoseon)

Delikostopoulos, Athanasios J. 1986, Griechisch schnell gelernt für Touristen und ... Athen: A. Delikostopoulos (Ellinika tis Stigmis) (2. Aufl.)

Kleris, Christos & Babiniotis, Georgios 1996, Grammatiki tis neas ellinikis. Domoliturgiki - epikinoniaki. I. To onoma tis neas ellenikis. Athina: Ellinika Grammata

Kleris, Christos & Babiniotis, Georgios 2004, Grammatiki tis neas ellinikis. Domoliturgiki - epikinoniaki. I.2. Ta onomatika stikhia (arthra, epitheta, antonimies). Athina: Ellinika Grammata

Kleris, Christos & Babiniotis, Georgios 1999, Grammatiki tis neas ellinikis. Domoliturgiki - epikinoniaki. II. To rima tis neas ellinikis i organosi tu minimatos. Athina: Ellinika Grammata

Manney, Linda Joyce 2000, Middle voice in Modern Greek. Meaning and function of an inflectional category. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 48)

Seiler, Hansjakob (ed.) 2015, Das Konzept der Objektrelation und das Kontinuum ihrer Varianten: Ein muttersprachlicher Zugang. München & Newcastle: LINCOM Europa (LINCOM Studies in Theoretical Linguistics, 57)

Stephany, Ursula & Christofidou, Anastasia 2008, The acquisition of Greek case, number, and gender: A usage-based approach. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 55)

Niederländisch

Booij, Geert E. 1981, Generatieve fonologie van het Nederlands. Utrecht & Antwerpen: Het Spectrum (Het wetenschappelijke boek, 55)

Freriks, Philip & Gessel, Han van & Kleef, Bas van (eds.) 1999, Tien jaar Groot Dictee. Van przewalskipaard tot guichelheil. Den Haag: Sdu; Antwerpen: Standaard

Pittner, Karin & Elsner, Daniela & Barteld, Fabian (eds.) 2016, Adverbs. Functional and diachronic aspects. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 170)

Sterkenburg, Piet G.J. van 2007, Woorden van en voor emotie. Leiden: Universiteit te Leiden

Sterkenburg, Piet van 2007, Een regenboog van woorden. Leiden: E.J. Brill

Vismans, Roel 1994, Modal particles in Dutch directives: A study in functional grammar. Amsterdam: IFOTT (Studies in Language and Language Use, 11)

Nostratisch

Sorrentino, Antonio 1988, Saggio di una bibliografia sulla preistoria linguistica dell'Eurasia. Napoli: Istituto Universitario Orientale di Napoli (Annali del Dipartimento del Mondo Classico e del Mediterraneo Antico; Sezione Linguistica, series minor, N. 2)

Okzitanisch

Schlieben-Lange, Brigitte 1971, Okzitanische und katalanische Verbprobleme. Ein Beitrag zur funktionellen synchronischen Untersuchung des Verbalsystems der beiden Sprachen (Tempus und Aspekt). Tübingen: M. Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 127)

Orok

Ikegami, Jirô (ed.) 2002, Uilta oral literature. A collection of texts. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A2-013) (Revised and enlarged edition)

Otomi

Lastra, Yolanda 1997, El otomí de Ixtenco. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México

Lastra, Yolanda 1992, El otomí de Toluca. México D.F.: Instituto de Investigaciones Antropológicas

Lastra, Yolanda 2001, Unidad y diversidad de la lengua. Relatos otomíes. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas

Lastra, Yolanda & Bartholomew, Doris (eds.) 2001, Códice de Huichapan. Paleografía y traducción. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas

Persisch

Mache, Avazeh 2012, Numeral classifiers in Persian. München: LINCOM Europa (LINCOM Studies in Language Typology, 22)

Philippinisch

Lemaréchal, Alain 1998, Études de morphologie en f(x,...). Louvain & Paris: Peeters (Bibliothèque de l'Information Grammaticale, 39)

Piaroa

Boglár, Lajos 1982, Wahari. Eine südamerikanische Urwaldkultur. Hanau: Müller & Kiepenheuer

Polnisch

Majewicz, Alfred F. 1985, The grammatical category of aspect in Japanese and Polish in a comparative perspective. A typological approach. Poznan: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Seria J,ezykoznawstwo, 2)

Majewicz, Alfred F. 1986, A contrastive analysis of Polish and Japanese phonemic and phonetic systems with special reference to the teaching of Japanese in Poland. Poznan: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza (Seria J,ezykoznawstwo, 3)

Schatte, Christoph 1985, Die Semantik kausativer Sätze dargestellt am Deutschen und Polnischen. Katowice: Uniwersytet Slaski (Prace Naukowe Uniwersytetu Slaskiego, 780)

Schwenk, Hans-Jörg 2007, Telisch und atelisch: aspektual oder aktional oder beides? Zeno Vendlers Verbklassifikation und ihr Verhältnis zu den Kategorien Aspekt und Aktionsart. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 53)

P'orhépecha (=Taraskisch)

Villavicencio, Frida (ed.) 2004, s.t. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Seminario de Lenguas Indígenas

Portugiesisch

Athayde, Maria Francisca (ed.) 2006, Estudos sobre léxico e gramática. Coimbra: Minerva (Cadernos do CIEG, 23)

Bechara, Evanildo 1975, Moderna gramática portuguesa. Cursos de 1.° e 2.° graus. São Paulo: Nacional (19.a edição, quarta reimpressão)

Berlinck, Rosane de Andrade & Hattnher, Marize Mattos Dall'Aglio & Iagallo, Patricia Ormastroni (eds.) 2012, Estudos linguísticos: níveis de análise. São Paulo: Cultura Acadêmica (Trilhas Lingüísticas, 21)

Bisol, Leda 1975, Predicados complexos do português. Uma análise transformacional. Porto Alegre: Formação

Bisol, Leda & Scarton, Gilberto & Wiedemann, Lyris & Degani, Maria Helena 1975, Interferência de uma segunda língua na aprendizagem da escrita. Brasília: Ministério de Educação e Cultura, Fundação Movimento Brasileiro de Alfabetização

Bunse, Heinrich A.W. 1969, Estudos de dialetologia no Rio Grande do Sul (Problemas, métodos, resultados). Porto Alegre: Faculdade de Filosofia da Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Caetano, Sheila Cavalcante et al. (eds.) 2015, Autismo, linguagem e cognição. Jundiaí, SP: Paco

Camoes, Luis Vaz de 2003, Os lusíadas. Mem Martins, Pt.: Europa-América (Clássicos)

Contente, Maria Madalena Dias Marques 2008, Terminocriatividade, sinonímia e equivalência interlinguística em medicina. Lisboa: Colibri

Dietrich, Wolf 1980, Bibliografia da língua portuguesa do Brasil. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 120)

Duncan Jr., John Clifton 1971, A frequency dictionary of Portuguese words. 2 vols. Ann Arbor, Mich.: University Microfilms International (PhD dissertation, 71-19,676)

Ferreira, Aurélio Buarque de Holanda (ed.) 1986, Novo dicionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira (Segunda edição, revista e aumentada)

Furtado da Cunha, Maria Angélica (ed.) 2006, Lingüística funcional: a interface linguagem e ensino. Natal: EDUFRN (Seminário do Grupo de Estudos Discurso & Gramática, 10)

Furtado da Cunha, Maria Angélica (ed.) 2006, X seminário do gruppo de estudos 'Discurso e Gramática'. Lingüística funcional: a interface linguagem e ensino [CD]. Natal, RN: Universidade Federal do Rio Grande do Norte

Furtado da Cunha, Maria Angélica & Rios de Oliveira, Mariangela & Martelotta, Mário Eduardo (eds.) 2003, Lingüística funcional: teoria e prática. Rio de Janeiro: DP&A

Gori, Barbara 2007, La grammatica dei clitici portoghesi. Aspetti sincronici e diacronici. Firenze: Firenze University Press

Guedes, Marymarcia & Berlinck, Rosane de Andrade & Murakawa, Clotilde de Almeida Azevedo (eds.) 2006, Teoria e análise linguística: novas trilhas. São Paulo: Cultura Acadêmica (Trilhas Lingüísticas, 8)

Guimarães, Elisa 2012, Texto, discurso e ensino. São Paulo: Contexto (Linguagem e ensino) (Reimpr. 2012)

Irmen, Friedrich & Beau, Albin Eduard 1978, Langenscheidts Taschenwörterbuch der portugiesischen und deutschen Sprache. Berlin etc.: Langenscheidt (10. Aufl.)

Kato, Mary Aizawa 1974, A semântica gerativa e o artigo definido. São Paulo: Ática (Ensaios, 6)

Lima-Hernandes, Maria Célia 2011, Indivíduo, sociedade e língua. Cara, tipo assim, fala sério! São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo (Acadêmica, 83)

Marchant, Mercedes 1982, Português para estrangeiros. Segundo livro [Livro, respostas dos exercícios, 4 cassetes]. Porto Alegre: Sulina (10a ed. Revisada)

Martins, Dileta Silveira & Zilberknop, Lúbia Scliar 1976, Português instrumental. Porto Alegre: Graphé

Massini-Cagliari, Gladis & de Almeida Azevedo Murakawa, Clotilde & de Almeida Berlinck, Rosane & Guedes, Marymarcia (eds.) 2005, Estudos de lingüística histórica do português. São Paulo: Cultura Acadêmica (Trilhas Lingüísticas, 7)

Neves, Maria Helena de Moura 2006, Texto e gramática. São Paulo: Contexto

Rios de Oliveira, Mariângela (ed.) 2009, Pesquisa em lingüística funcional. Convergências e divergências [CD]. Niterói, RJ: Universidade Federal Fluminense (Seminário do Grupo de Estudos Discurso & Gramática, 13)

Rodrigues, Angélica & Braga, Maria Luiza & Torrent, Tiago Timponi (eds.) 2011, Construções emergentes - Gramática de construções e gramaticalização. Uberlândia: Universidade Federal de Uberlândia

Rodrigues, Violeta Virginia (ed.) 2010, Articulação de orações: pesquisa e ensino. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro

Sampaio, Maria Cristina Hennes 2005, Democracia, cidadania e linguagem em tempos de globalização. Recife: Programa de Pós-graduação em Letras/UFPE (Coleção Letras)

Santiago-Almeida, Manoel Mourivaldo & Lima-Hernandes, Maria Célia (eds.) 2012, História do português paulista. Modelos e análises. Vol. III. Campinas, SP: Ed. da Universidade Estadual de Campinas (Estudos, 3)

Sarmento, Cristina Montalvão (ed.) 2007, Universidade em rede. XVII Encontro da Associação das Universidades de Língua Portuguesa. Praia, Cabo Verde: Associação das Universidades de Língua Portuguesa

Scarton, Gilberto 1975, Ortografia no ensino fundamental. Porto Alegre: EMMA (Livro-texto)

Silva, Augusto Soares da 1999, A semântica de deixar. Uma contribuição para a abordagem cognitiva em semântica lexical. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian (Textos Universitarios de Ciências Sociais e Humanas)

Teixeira Nogueira, Márcia (ed.) 2007, Estudos lingüísticos de orientação funcionalista [CD]. Fortaleza: Universidade Federal do Ceará / GEF

Willers, Hermann 1974, Polyglott Sprachführer Portugiesisch. München: Polyglott (9. Aufl.)

Quechua

Lee, Tae Yoon 1997, Morfosintaxis amerindias en el español americano. Desde la perspectiva del quechua. Madrid: Ed. Clásicas

Quiché

Cordan, Wolfgang (ed.) 1962, Popol Vuh. Das Buch des Rates. Aus dem Quiché übertragen und erläutert. München: E. Diederichs (Diederichs Gelbe Reihe, 18)

Romanisch

Cennamo, Michela 1993, The reanalysis of reflexives: a diachronic perspective. Napoli: Liguori

Fagard, Benjamin & Pinto de Lima, José & Stosic, Dejan (eds.) 2019, Les prépositions complexes dans les langues romanes. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins

Fiorentino, Giuliana (ed.) 2003, Romance objects. Transitivity in Romance languages. Berlin & New York: Mouton de Gruyter (Empirical Approaches to Language Typology, 27)

Kabatek, Johannes & Wall, Albert (eds.) 2013, New perspectives on bare noun phrases in Romance and beyond. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 141)

Kragh, Kirsten J. & Lindschouw, Jan (eds.) 2013, Deixis and pronouns in Romance languages. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 136)

Peeters, Bert (ed.) 2006, Semantic primes and universal grammar. Empirical evidence from the Romance languages. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 81)

Raible, Wolfgang (ed.) 1989, Romanistik, Sprachtypologie und Universalienforschung. Beiträge zum Freiburger Romanistentag 1987. Tübingen: G. Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 332)

Sánchez Miret, Fernando (ed.) 2009, Romanística sin complejos. Homenaje a Carmen Pensado. Bern etc.: P. Lang

Stein, Peter 1997, Untersuchungen zur Verbalsyntax der Liviusübersetzungen in die romanischen Sprachen. Ein Versuch zur Anwendung quantitativer Methoden in der historisch-vergleichenden Grammatik. Tübingen: M. Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 287)

Vasil'eva, A.A. & Sil'nickij, Georgij G. (eds.) 1978, Problemy leksiceskoj i sintaksiceskoj semantiki romano-germanskich jazykov. Smolensk: Smolenskij Gosudarstvennyj Pedagogiceskij Institut im. K. Marksa

Romantsch

Walther, Philippe & Messmer, Domenica 1994, Rumauntsch - Romancio. Una piccola guida linguistica per l'uso quotidiano. Genève: Università della 3a Età

Russisch

Albrecht, Erhard et al. 1983, Wörterbuch Logik - Semiotik - Methodologie. Russisch - Deutsch, Deutsch - Russisch. Leipzig: VEB Enzyklopädie

Baranov, A.N. & Dobrovol'skij, D.O. 1993, Nemecko-russkij i russko-nemeckij slovar' lingvisticeskich terminov (s anglijskimi ekvivalentami). 2 tomy. Moskva: Pomovskij & Partnery

Cennamo, Michela 1993, The reanalysis of reflexives: a diachronic perspective. Napoli: Liguori

Daum, Edmund & Schenk, Werner (eds.) 1974, Wörterbuch Russisch-Deutsch. München: M. Hueber (5. Aufl.)

Dezso, László 1984, Typologiceskaja charakteristika russkoj grammatiki v sopostavlenij s vengerskoj. Budapest: Tankjonvkiado

Gerhardt, Dietrich 1989, Die Zeit und das Wertproblem, dargestellt an den Übersetzungen V.A. Žukovskijs. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 299)

Jarceva, Viktorija N. et al. 1987, Aktualnye problemy sovetskogo jazykoznanija: 1982-1986 gg (k 14 meždunarodnomu kongressu lingvistov, Berlin, 1987). Sbornik obzorov. Moskva: Akademija Nauk SSSR (Teorija i Istorija Jazykoznanija)

Leyn, K. et al. 1991, Russko-nemeckij slovar' (osnovnoj). Okolo 53000 slov. Moskva: Russkij Jazyk (11. unveränd. Aufl.; 1.: 1976)

Rothe, Hans 2020, Tolstojs Krieg und Frieden. Versuch einer Neubewertung. Paderborn: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 459)

Rothe, Hans 1990, Anton Tschechow oder Die Entartung der Kunst. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 306)

Rothe, Hans 1991, Die Schlucht. Ivan Gontscharov und der "Realismus" nach Turgenev und vor Dostojevskij (1849-1869). Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 86)

Schmidt, Peter & Lehfeldt, Werner 1995, Kongruenz - Rektion - Adjunktion. Systematische und historische Untersuchungen zur allgemeinen Morphosyntax und zu den Wortfügungen (slovosocetanija) im Russischen. München: Otto Sagner (Specimina Philologiae Slavicae, Suppl., 37)

Unbegaun, Boris O. 1969, Russische Grammatik. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht

Vogt, Helger O. 1982, Modernes Russisch. Teil 1: Einführung in das Russische: Grammatisches Beiheft; Teil 2: Lehr- und Übungsbuch: Texte und Übungen; 3: Lese- und Arbeitsbuch: Texte und Übungen. Stuttgart: E. Klett

Zybatow, Lew N. 1995, Russisch im Wandel. Die russische Sprache seit der Perestrojka. Wiesbaden: O. Harrassowitz (Veröffentlichungen der Abteilung für Slavische Sprachen und Literaturen des Osteuropa-Instituts der Freien Universität Berlin, 80)

Sächsisch

Voigt, Lene 2006, Säk'sche Balladen. Zeichnungen von Walter Rosch. Reinbek: Rowohlt Taschenbuch Verlag

Saliba

Margetts, Anna 1999, Valence and transitivity in Saliba, an oceanic language of Papua New Guinea. Nijmegen: Max-Planck-Institut für Psycholinguistik (MPI Series in Psycholinguistics, 12)

Sani

Karimata, Shigehisa 2003, The phonetics and vocabulary of the Sani dialect, Amami Oshima Island. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A4-014)

Sanskrit

Bühler, Georg 1968, Leitfaden für den Elementarkursus des Sanskrit. Mit Übungsstücken und zwei Glossaren. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft (Repr. Nachdruck der 2. Aufl. Wien 1927)

Mayrhofer, Manfred 1978, Sanskrit-Grammatik mit sprachvergleichenden Erläuterungen. Berlin: W. de Gruyter (Sammlung Göschen, 2007) (3., durchges. Aufl.; 2. Aufl. 1964, Sammlung Göschen, 1158/1158a)

Vogel, Claus 1996, Zum Aufbau altindischer Sanskritwörterbücher der vorklassischen Zeit. Opladen: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 341)

Vogel, Claus 1993, Miramirasutas Asalatiprakasa. Ein synonymisches Wörterbuch des Sanskrit aus der Mitte des 17. Jahrhunderts. Opladen: Westdeutscher Verlag (Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 321)

Sardisch

Mensching, Guido 2004, Einführung in die sardische Sprache. Bonn: Romanistischer Verlag (Bibliothek Romanischer Sprachlehrwerke, 2) (3., unveränderte Auflage; 1. Aufl. 1992)

Schwedisch

Geyer, Klaus 1999, Text- und Satzfunktionen des reflexiven Possessivpronomens im Schwedischen. Kiel: Christian-Albrechts-Universität (SAVS-Arbeitsberichte, 1)

Serbo-Kroatisch

Browne, Wayles 1986, Relative clauses in Serbo-Croatian in comparison with English. Zagreb: University of Zagreb, Faculty of Philosophy, Institute of Linguistics (New Studies, 4)

Seri

Moser, Mary Beck 1996, Seri de Sonora. México D.F.: Colegio de México (Archivo de Lenguas Indígenas de México, 19)

Slavisch

Hansen, Björn 2001, Das slavische Modalauxiliar. Semantik und Grammatikalisierung im Russischen, Polnischen, Serbischen/Kroatischen und Altkirchenslavischen. München: Otto Sagner (Slavolinguistica, 2)

Hasko, Victoria & Perelmutter, Renee (eds.) 2010, New approaches to Slavic verbs of motion. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 115)

Katicic, Radoslav 2003, Auf den Spuren sakraler Dichtung des slawischen und des baltischen Heidentums. Paderborn etc.: F. Schöningh (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 377)

Schenker, Alexander M. & Stankiewicz, Edward (eds.) 1980, The Slavic literary languages: formation and development. New Haven, CT: Yale Concilium on International and Area Studies; Columbus: Slavica Publ. (Yale Russian and East European Publ., 1)

Spanisch

Antón, Francisco Javier & Lilienbeck, Barbara 1984, Spanisch ohne Mühe heute. Paris etc.: Assimil

Bustos Plaza, Alberto 2005, Combinaciones verbonominales y lexicalización. Frankfurt/M etc.: P. Lang (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation, 18)

Calero Vaquera, María Luísa & Osuna García, Francisco & Zamorano Aguilar, Alfonso (eds.) 2006, Studia linguistica et philologica in memoriam Feliciano Delgado (1926-2004). Córdoba: Universidad de Córdoba

Can Pat, Gerardo 1990, Cantos del corazón. Mérida, Yucatán: Maldonado (Letras Mayas Contemporaneas, 2)

CONACYT 1994, HISPANAM - Disco retrospectivo 1937 - 1992. Bibliografía, en CD-ROM, sobre lengua española en España y en Hispanoamérica, y sobre literatura española e hispanoamericana. Versión 1. México D.F.: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología de México

Field, Fredric W. 2002, Linguistic borrowing in bilingual contexts. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 62)

García Pelayo y Gross, Ramón 1988, Pequeño Larousse ilustrado 1989. Paris: Larousse

Gimeno Menéndez, Francisco 1990, Dialectología y sociolingüística españolas. Alicante: Universidad de Alicante (2. ed.: 1994)

Görlach, Manfred (ed.) 1982, Wilhelm Busch. Max und Moritz polyglott - deutsch - englisch - französisch - spanisch - italienisch - lateinisch. München: Deutscher Taschenbuchverlag (dtv, 10026)

Huynh-Armanet, Véronique 1977, Des structures syntaxiques de l'espagnol à l'analyse relationelle des textes. Paris: H. Champion

Ibañez, Roberto 1972, Negation im Spanischen. München: W. Fink (Structura, 5)

Koch, Peter & Oesterreicher, Wulf 1990, Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: M. Niemeyer (Romanistische Arbeitshefte, 31)

König, Bernhard 2000, Transformation und Deformation: Vergils Aeneis als Vorbild spanischer und italienischer Ritterdichtung. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag (Nordrhein-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Vorträge, G 364)

Lara Ramos, Luís Fernando (ed.) 1996, Diccionario del español usual en México. México D.F.: Colegio de México

Lee, Tae Yoon 1997, Morfosintaxis amerindias en el español americano. Desde la perspectiva del quechua. Madrid: Ed. Clásicas

Lloyd, Paul M. 1987, From Latin to Spanish. Vol. I: Historical phonology and morphology of the Spanish language. Philadelphia: American Philosophical Society (Memoirs of the American Philosophical Society, 173) (Del latín al español. I. Fonología y morfología históricas de la lengua española. Madrid: Gredos, 1993)

Mettmann, Walter 1991, Alfonso de Valladolid (Abner aus Burgos), "Ofrenda de Zelos (Min[hat [Këna'ot)" und "Libro de la Ley". Ausgabe und Kommentar. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 81)

Müller, Heinz & Haensch, Günther & Álvarez-Prada, Enrique & Haberkamp de Antón, Gisela 1993, Langenscheidts Handwörterbuch Spanisch. Teil I: Spanisch-Deutsch von H. M. und G. H. Teil II: Deutsch-Spanisch von E. A. und G. H. Berlin etc.: Langenscheidt (8. bzw. 10. Auifl.)

Observatorio Español de Industrias de la Lengua 1996, Informe sobre recursos lingüísticos para el español (II). Corpus escritos y orales disponibles y en desarrollo en España. Alcalá de Henares: Instituto Cervantes

Osuna García, Francisco 1991, Función semántica y función sintáctica de las preposiciones. Málaga: Librería Ágora (Cuadernos de lingüística, 11)

Osuna García, Francisco 1991, Las funciones referenciales en el castellano como bases de una gramática constructiva. Granada: Universidad de Granada

Osuna García, Francisco 1996, Teoría y enseñanza de la gramática. Málaga: Librería Ágora

Pacheco Paniagua, Juan Antonio 1998, El mito maya de los orígenes. Sevilla: Fundación Sevillana de Electricidad

Parodi, Claudia 1995, Orígenes del español americano. Vol. I. Reconstrucción de la pronunciación. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Publicaciones del Centro de Lingüística Hispánica, 41)

Quesada, J. Diego 1994, Periphrastische Aktionsart im Spanischen. Das Verhalten einer Kategorie der Übergangszone. Frankfurt/M etc.: P. Lang (Europäische Hochschulschriften, 21/44)

Roby, David Brian 2009, Aspect and the categorization of states. The case of ser and estar in Spanish. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 114)

Rodríguez Cirerol, Elvira 1991, El niño y el viejo. 42 diálogos. Mérida, Yucatán: Ed. Libro abierto

Rojas Nieto, Cecilia 1988, Verbos locativos en español. Aproximación sintactico-semántica. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas (Publicaciones del Centro de Lingüística Hispánica, 29)

Rosemeyer, Malte 2014, Auxiliary selection in Spanish. Gradience, gradualness, and conservation. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 155)

Rosenblat, Angel 1965, El castellano de España y el castellano de América. Unidad y diferenciación. Caracas: Universidad Central de Venezuela (Cuadernos del Instituto de Filología "Andrés Bello") (2ª ed.)

s. a. 1975, Polyglott Sprachführer Spanisch. München: Polyglott

Salgado Dapia, José Luis (ed.) 1993, Diccionario de sinónimos e ideas afines, antónimos, parónimos y diccionario de la rima. Barcelona: Edicomunicación

Santos Río, Luis 2003, Diccionario de partículas. Salamanca: Luso-Española

Schmitt-Brandt, Robert 2019, Wie nützlich ist es dann und wann, wenn man 'ne fremde Sprache kann. Dettelbach: J.H. Röll

Secretaría de Educación Pública 2000, La educación intercultural bilingüe. Cuadernos de trabajo para las niñas y los niños de educación primaria indígena. Quinto y sexto grados. México D.F.: Secretaría de Educación Pública

Torres Cacoullos, Rena 2000, Grammaticization, synchronic variation, and language contact. A study of Spanish progressive -ndo constructions. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 52)

Urban, Matthias 2008, Deskriptivität als Subtyp lexikalischer Motivation. Eine quantitative Studie in Synchronie und Diachronie. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 54)

Valladolid, Alfonso de 1998, Tëšuvot la-Mëharef. Spanische Fassung. Herausgegeben von Walter Mettmann. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 101)

Valladolid, Alfonso de 1994-1996, Mostrador de Justicia. 2 Bände. Herausgegeben von Walter Mettmann. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 92)

Varela Marcos, Jesús & Carrera de la Red, Micaela & León Guerrero, M.a Montserrat 1998, Segundo viaje de Colón. Nueva documentación. Análisis histórico y lingüístico. Valladolid: Universidad de Valladolid

Varela Ortega, Soledad (ed.) 1993, La formación de palabras. Madrid: Taurus Universitaria (Gramática del Español, 5)

Spätlatein

Huber-Rebenich, Gerlinde & Ludwig, Walther (eds.) 2007, Frühneuzeitliche Bildungsreisen im Spiegel lateinischer Texte. Weimar & Jena: A. Hain (Acta Academiae Scientiarum, 11)

Sumerisch

Uhlig, Helmut 1976, Die Sumerer. Volk am Anfang der Geschichte. Gütersloh & München: Bertelsmann

Sumu

Norwood, Susan 1997, Gramática de la lengua Sumu. Managua: CIDCA

Tamil

Pedersen, Eric 1993, Geographic and manipulable space in two Tamil linguistic systems. Nijmegen: Max-Planck-Institut für Psycholinguistik (Cognitive Anthropology Research Group, Working Paper, 20)

Tepehuán

s.a. 1992, Tepehuán. Libro para el alumno. Primer grado. Durango: Secretaría de Educación Pública

Thai

Bisang, Walter 1992, Das Verb im Chinesischen, Hmong, Vietnamesischen, Thai und Khmer (Vergleichende Grammatik im Rahmen der Verbserialisierung, der Grammatikalisierung und der Attraktorpositionen). Tübingen: G. Narr (Language Universals Series, 7)

Lutterjohann, Martin 2003, Thai. Wort für Wort. Mit Audio-CD "Thai Aussprache-Trainer". Bielefeld: Reise Know-How (Kauderwelsch, 19) (14. Aufl.)

Thüringisch

Lösch, Wolfgang & Rainer, Reinhold & Frank, Wiegand & Petzold, Susanne 1995, Kleines Thüringer Wörterbuch. Leipzig: Ph. Reclam

Tofin-Gbe

Dogil, Grzegorz 1990, Dem Lautgesetz auf der Spur. Konsonanten und Ton in Tofingbe. Saarbrücken: Universität des Saarlandes (Africana Saraviensia Linguistica, 17)

Tonsawang

Hirabayashi, Teruo (ed.) 2003, Code selection of Bahasa Tonsawang in Minahasa, North Sulawesi. Osaka: Osaka Gakuin University (Endangered Languages of the Pacific Rim Publication Series, A3-015)

Tschadisch

Frajzyngier, Zygmunt 1996, Grammaticalization of the complex sentence. A case study in Chadic. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 32)

Tschechisch

Kicin, Vilibald (ed.) 1992, Langenscheidts Sprachführer Tschechisch, mit Reisewörterbuch Deutsch-Tschechisch und Begleit-Cassette. Berlin etc.: Langenscheidt

Tukuna

Nimuendajú, Curt 1952, The Tukuna. Berkeley & Los Angeles: University of California Press (University of California Publications in American Archaeology and Ethnology, 45)

Tupí

Castro Brunetto, Carlos Javier (ed.) 2004, Anchieta y los pueblos indígenas del Brasil. La Laguna: Consejalía de Cultura del Ayuntamiento de La Laguna

Turkana

Dimmendaal, Gerrit J. 1983, The Turkana language. Dordrecht & Cinnaminson: Foris (Publications in African Languages and Linguistics, 2)

Türkisch

Erkman Akerson, Fatma 1991, Anlam - çeviri - karsIlastIrma. Bizim dilimizden öteki dile – öteki dilden bizim dilimize. Istanbul: ABC Kitabevi

Erkman-Akerson, Fatma & Ozil, Seyda 1998, Türkçede niteleme. SIfat islevli yan tümceler. Istanbul: Simurg (Türk Dilleri ArastIrmalarI Dizisi, 22)

Güven, Mine & Akar, Didar & Öztürk, Balkiz & Kelepir, Meltem (eds.) 2016, Exploring the Turkish linguistic landscape. Essays in honor of Eser Erguvanli-Taylan. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins (Studies in Language Companion Series, 175)

Wendt, Heinz F. 1972, Langenscheidts Praktisches Lehrbuch Türkisch. Berlin etc.: Langenscheidt

Tzotzil

Laughlin, Robert M. 1988, The great Tzotzil dictionary of Santo Domingo Zinacantán, with grammatical analysis and historical commentary. 3 vols. Washington: Smithsonian Institution (Smithsonian Contributions to Anthropology, 31)

Ubychisch

Lemaréchal, Alain 1998, Études de morphologie en f(x,...). Louvain & Paris: Peeters (Bibliothèque de l'Information Grammaticale, 39)

Uigurisch

Zieme, Peter 1992, Religion und Gesellschaft im Uigurischen Königreich von Qoco. Kolophone und Stifter de alttürkischen buddhistischen Schrifttums aus Zentralasien. Opladen: Westdeutscher Verlag (Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, 88)

Ukrainisch

Lehfeldt, Werner 1985, Spraženie ukrainskogo glagola. Analitiko-sinteticeski-funkcional'nyj analiz obrazovanija slovoform nastojašcego vremeni, povelitel'nogo naklonenija i prošedšego vremeni v sovremennom ukrainskom literaturnom jazyke. München: Otto Sagner (Specimina Philologiae Slavicae, Suppl., 9)

Ungarisch

A[damik] Jászó, Anna 2004, A magyar nyelv könyve. Hetedik, átdolgozott és bovített kiadás. Budapest: Trezor Kiadó

Darai, Györg 1982, Polyglott-Sprachführer Ungarisch. München: Polyglott (11. Aufl.)

Dezso, László 1984, Typologiceskaja charakteristika russkoj grammatiki v sopostavlenij s vengerskoj. Budapest: Tankjonvkiado

Haase, Martin (ed.) 1995, Verbale Kategorien und Aktantenkonfiguration. Osnabrück: Universität Tübingen (Arbeitspapier der Forschungsstelle Artikulationsprozesse, 1)

Vietnamesisch

Bisang, Walter 1992, Das Verb im Chinesischen, Hmong, Vietnamesischen, Thai und Khmer (Vergleichende Grammatik im Rahmen der Verbserialisierung, der Grammatikalisierung und der Attraktorpositionen). Tübingen: G. Narr (Language Universals Series, 7)

Kuhn, Wilfried 1990, Untersuchungen zum Problem der seriellen Verben. Vorüberlegungen zu ihrer Grammatik und exemplarische Analyse des Vietnamesischen. Tübingen: M. Niemeyer (Linguistische Arbeiten, 250)

Walmatjari

Lemaréchal, Alain 1998, Études de morphologie en f(x,...). Louvain & Paris: Peeters (Bibliothèque de l'Information Grammaticale, 39)

Wayãpi

Grenand, Pierre 1980, Introduction à l'étude de l'univers wayãpi. Ethnoécologie des indiens du Haut-Oyapock (Guyane française). Paris: Société d'études linguistiques et anthropologiques de France (SELAF) (Langues et Civilisations à Tradition Orale, 40)

Wogeo

Exter, Mats 2003, Phonetik und Phonologie des Wogeo. Köln: Institut für Sprachwissenschaft der Universität (Arbeitspapier (N.F.), 46)

Yukatekisch

Dirección General de Educación Indígena (ed.) 2008, La educación intercultural bilingüe. Cuaderno de trabajo para las niñas y los niños de educación primaria indígena. Quinto y sexto grados. Maya de Campeche, Quintana Roo y Yucatán. México D.F.: Secretaría de Educación Pública (Segunda reimpr.)

Gómez Navarrete, Javier A. 2009, Diccionario introductorio Español - Maya, Maya - Español. Chetumal: Universidad de Quintana Roo

Leirana Alcocer, Silvia Cristina 2010, Catálogo de textos mayas publicados entre 1990 y 2009 (Bibliografía comentada). Mérida, Yucatán: Instituto de Cultura de Yucatán

Stolz, Christel & Stolz, Thomas & Verhoeven, Elisabeth 2013, Maya yucateco de X-Hazil Sur, Quintana Roo. México D.F.: Colegio de México (Archivo de Lenguas Indígenas de México, 32)

Zapotekisch

Caso, Alfonso 1990, Arbol genealógico de los reyes zapotecos. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas