Phon | Phonem | Beispiel |
i | i | lisa, entran y salen |
ĭ | i | rey, papa y mama |
j | i | cielo, llaman y abren |
ʝ | i, j | reyes, calla y escucha; mayo, hoya, de yodo |
ʥ | j | yodo, yerno, inyección, deshielo |
Phon | Phonem | Beispiel |
γʷ ~ w | gw | agua, degüellas |
γʷ ~ w | w | hueso, de huellas |
Wie kann man die Phoneme auseinanderhalten?
Die Opposition von /ɾ/ vs. /r/ wird in allen Kontexten außer intervokalisch (/'koɾo/ vs. /'koro/) neutralisiert:
Die Opposition /m/ vs. /n/ vs. /ñ/ wird in verschiedenen Kontexten neutralisiert. Im Silbenauslaut vor Konsonant findet sich die durch folgende Tabelle illustrierte Verteilung:
Beispiel | Nasal |
combinar | [m] |
confuso | [ɱ] |
concierto | [n̟ ̟] |
continuo | [n̟] |
concha | [ɲ] |
concavo | [ŋ] |
In welchen Positionen ist die Opposition von /l/ vs. /ʎ/ aufgehoben?
Die folgenden Abschnitte sind solchen phonologischen Prozessen gewidmet, die im Deutschen stattfinden, im Spanischen jedoch zu unterlassen sind.
Im Deutschen wird in offener Silbe, besonders wenn akzentuiert, der Vokal gedehnt; und umgekehrt wird er in geschlossener Silbe gekürzt.
Im Deutschen wird /r/ im Silbenreim zu einem Approximanten oder sogar vokalisiert. Im Spanischen
Einfaches <s> zwischen Vokalen ist im Deutschen Zeichen für [z], etwa in Wörtern wie Präsident. Im Spanischen ist es Zeichen für [s], wie in presidente. Wegen allophonischer Verstimmhaftung von /s/ im Spanischen s. Kap. 6.