Bewegungsverben enthalten u.a. folgende semantische Komponenten:
- Lokale Relationen zu Ursprung, Bahn oder Ziel,
- Weise der Bewegung.
Diese semantischen Komponenten können entweder durch einen verbalen Dependenten repräsentiert oder in der Verbbedeutung lexikalisiert sein. In B1.a ist das Ziel auf erstere Weise, in B1.b auf letztere Weise kodiert.
| B1. | a. | The girl ran into the room. |
| b. | The girl entered the room running. |
Nach Talmy 1985, 1991 ist die Konstruktion von B1.a ‘satellite-framed’, die von B1.b ‘verb-framed’.
Komponente
framing ╲ | manner | lokale Relation |
|---|---|---|
| satellite-framed | im Verb lexikalisiert | als Satellit [mit Adposition] |
| verb-framed | als Satellit [gerundial] | im Verb lexikalisiert |
Sprachen haben konsistente Lexikalisierungsmuster, d.h. ziehen prinzipiell Satellite-Framing oder Verb-Framing vor:
| Lexikalisierungsmuster | Sprachen |
|---|---|
| satellite-framed | Germanisch, Mandarin, Lakhota |
| verb-framed | Romanisch, Slavisch, Japanisch, Koreanisch, Yukatekisch |
Literatur
Talmy, Leonard 1985, "Lexicalization patterns: semantic structure in lexical forms." Shopen, Timothy (ed.), Language typology and syntactic description. Vol.I: Clause structure. Vol.II: Complex constructions. Vol.III: Grammatical categories and the lexicon. Cambridge etc.: Cambridge University Press; III:57-149.
Talmy, Leonard 1991, "Path to realization. A typology of event conflation." Papers from the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 17:480 - 519.